Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clock Work
Работа как по часам
Uh,
ayy,
yeah
Угу,
эй,
да
Twenty-four
seven,
I
been
on
my
grind,
uh
Двадцать
четыре
на
семь
я
пахал,
да
I
hear
you
when
you
say
come
home,
yeah
Я
слышу,
когда
ты
говоришь,
приезжай
домой,
да
But
I
need
a
lil
more
time,
yeah
Но
мне
нужно
немного
больше
времени,
да
I
can
feel
the
walls
cavin'
in
from
the
outside
in
Я
чувствую,
как
стены
рушатся
со
всех
сторон
I
just
need
a
lil
time,
yeah
Мне
просто
нужно
немного
времени,
да
I
don't
really
care
what
you
do,
lil
baby
Мне
вообще
не
важно,
чем
ты
занимаешься,
малышка
Just
please
don't
mess
up
my
vibe
Только,
пожалуйста,
не
порть
мне
настроение
'Cause
I
been
goin'
in
like
clockwork
Потому
что
я
работаю
как
по
часам
Tell
me
pull
up,
that's
clockwork
Скажи
мне
подъехать,
это
работа
как
по
часам
When
I
go
down,
that's
clockwork
Когда
я
опускаюсь,
это
работа
как
по
часам
Hush
up,
hush
up,
that's
clockwork
Тише,
тише,
это
работа
как
по
часам
I
been
on
T-M,
just
chasin'
my
dreams
right
now
Я
все
время
в
Т-М,
просто
гонюсь
за
своей
мечтой
сейчас
But
I
swear
I
just
need
a
lil
time
Но
я
клянусь,
мне
просто
нужно
немного
времени
I
don't
really
care
what
you
do,
lil
baby
Мне
вообще
не
важно,
чем
ты
занимаешься,
малышка
Just
please
don't
mess
up
my
vibe
Только,
пожалуйста,
не
порть
мне
настроение
The
backseat
clear
like
the
sprintеr
van
Заднее
сиденье
чистое,
как
фургон
спринтера
I
know
the
truth,
girl,
you
been
a
fan
Я
знаю
правду,
детка,
ты
моя
фанатка
Say
you
like
movies,
I
do
too,
baby
Ты
говоришь,
тебе
нравятся
фильмы,
мне
тоже,
малышка
I'm
just
all
about
thе
Benjamins
Я
просто
одержим
деньгами
The
inside
cream,
the
outside
red
Внутри
кремовый,
снаружи
красный
Don't
open
your
mouth,
just
open
your
legs
Не
открывай
рот,
просто
открой
ноги
Fuck
them
bitches,
yeah,
I
heard
what
they
said
Забудь
этих
шлюх,
да,
я
слышал,
что
они
говорили
Baby,
they
just
tryna
get
inside
of
your
head
Малышка,
они
просто
пытаются
залезть
тебе
в
голову
I
could
be
the
man
of
your
dreams,
goin'
overseas
Я
могу
быть
мужчиной
твоей
мечты,
летая
за
границу
Takin'
different
flights
'cause
I'm
knowing
what
you
need
Беру
разные
рейсы,
потому
что
знаю,
что
тебе
нужно
Give
good
sex,
go
down,
ain't
greedy
Даю
хороший
секс,
опускаюсь,
я
не
жадный
Gettin'
inside,
make
you
weak
in
the
knees
Проникаю
внутрь,
заставляю
тебя
слабеть
в
коленях
Uh,
ayy,
yeah
Угу,
эй,
да
Twenty-four
seven,
I
been
on
my
grind,
uh
Двадцать
четыре
на
семь
я
пахал,
да
I
hear
you
when
you
say
come
home,
yeah
Я
слышу,
когда
ты
говоришь,
приезжай
домой,
да
But
I
need
a
lil
more
time,
yeah
Но
мне
нужно
немного
больше
времени,
да
I
can
feel
the
walls
cavin'
in
from
the
outside
in
Я
чувствую,
как
стены
рушатся
со
всех
сторон
I
just
need
a
lil
time,
yeah
Мне
просто
нужно
немного
времени,
да
I
don't
really
care
what
you
do,
lil
baby
Мне
вообще
не
важно,
чем
ты
занимаешься,
малышка
Just
please
don't
mess
up
my
vibe
Только,
пожалуйста,
не
порть
мне
настроение
'Cause
I
been
goin'
in
like
clockwork
Потому
что
я
работаю
как
по
часам
Tell
me
pull
up,
that's
clockwork
Скажи
мне
подъехать,
это
работа
как
по
часам
When
I
go
down,
that's
clockwork
Когда
я
опускаюсь,
это
работа
как
по
часам
Hush
up,
hush
up,
that's
clockwork
Тише,
тише,
это
работа
как
по
часам
I
been
on
T-M,
just
chasin'
my
dreams
right
now
Я
все
время
в
Т-М,
просто
гонюсь
за
своей
мечтой
сейчас
But
I
swear
I
just
need
a
lil
time
Но
я
клянусь,
мне
просто
нужно
немного
времени
I
don't
really
care
what
you
do,
lil
baby
Мне
вообще
не
важно,
чем
ты
занимаешься,
малышка
Just
please
don't
mess
up
my
vibe
Только,
пожалуйста,
не
порть
мне
настроение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Naujour Lazier Grainer, Jason Constantin, Hugo Tom Cogne
Альбом
JADED
дата релиза
04-10-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.