Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
won't
make
this
one
too
long,
you
hear
me?
Я
не
буду
растягивать
это
слишком
долго,
слышишь?
When
you
found
me,
uh,
I
was
on
the
edge,
yeah
Когда
ты
меня
нашел,
я
был
на
грани,
да
But
then
you
left
me,
yeah,
you
up
and
left
me
for
dead,
uh,
okay
Но
потом
ты
оставил
меня,
да,
ты
встал
и
оставил
меня
умирать,
ну,
ладно
So
now
I'm
solo
ridin',
no
love
or
trust
for
nobody
Итак,
теперь
я
еду
в
одиночку,
никакой
любви
и
доверия
ни
к
кому.
Except
my
main
slime,
got
AMP
right
beside
me,
and
Johnnie
Кроме
моего
главного
слизняка,
рядом
со
мной
AMP
и
Джонни.
Oh,
can't
forget
Flip,
Quick
and
Big
Z
О,
не
могу
забыть
Flip,
Quick
и
Big
Z.
Other
than
that,
a
ho
can't
get
no
love
from
a
G
Кроме
этого,
шлюха
не
может
получить
любви
от
G.
Ain't
it
crazy
how
the
moment
life
feel
so
amazin'
Разве
это
не
безумие,
что
в
этот
момент
жизнь
кажется
такой
потрясающей?
Things'll
turn
around,
and
you
left
there
just
feelin'
naked?
Все
изменится,
и
ты
уйдешь
оттуда,
чувствуя
себя
голым?
Bakin',
abandoned,
stranded,
all
alone
Бакин,
заброшенный,
застрявший,
совсем
один
That's
the
reason
I
don't
come
out
and
stay
inside
my
home
Вот
почему
я
не
выхожу
и
не
остаюсь
дома.
I
got
this
thing
with
myself,
you
fool
me
once,
shame
on
you
Я
взял
эту
штуку
с
собой,
ты
обманул
меня
однажды,
позор
тебе
Fool
me
twice,
then
I
can
put
the
blame
on
you
Обмани
меня
дважды,
и
тогда
я
смогу
обвинить
тебя.
Fool
me
three
times,
baby,
I'm
from
the
Eastside
Обмани
меня
три
раза,
детка,
я
из
Истсайда
And
you
know
how
we
ride,
I
let
it
rain
on
you
И
ты
знаешь,
как
мы
катаемся,
я
пускаю
на
тебя
дождь
I
wrote
in
my
journal
like
I'm
gon'
be
the
world's
greatest
Я
написал
в
своем
дневнике,
что
собираюсь
стать
величайшим
в
мире.
Won't
happen
overnight,
but
mama,
look
how
I
made
it
Это
не
произойдет
в
одночасье,
но
мама,
посмотри,
как
я
это
сделал.
Patience
is
virtue,
but
lately
I'm
jaded
Терпение
- добродетель,
но
в
последнее
время
я
измучен
Hopin'
somebody
take
my
heart
and
save
it
Надеюсь,
кто-нибудь
заберет
мое
сердце
и
сохранит
его.
I
play
hard
like
I'm
tough,
you're
knowin'
that
it's
a
bluff,
uh
Я
играю
жестко,
как
будто
я
крутой,
ты
же
знаешь,
что
это
блеф,
ух
Oh,
you
think
you
know
me?
That's
what's
up
О,
ты
думаешь,
что
знаешь
меня?
Вот
что
до
I
still
got
Tahdre
in
a
cut,
what's
a
name
in
the
blunt
У
меня
все
еще
есть
порез
Тахдре,
как
зовут
тупого
Don't
give
a
damn,
baby,
I
don't
give
a
fuck
Наплевать,
детка,
мне
плевать
And
this
time,
tonight,
I'll
be
alright
И
на
этот
раз,
сегодня
вечером,
со
мной
все
будет
в
порядке
Uh,
I'll
be
alright,
I'll
be
just
fine
Э-э,
со
мной
все
будет
в
порядке,
со
мной
все
будет
в
порядке
Oh,
you
think
I'm
selfish?
Why
you
think
I
can't
help
it?
О,
ты
думаешь,
что
я
эгоистичен?
Почему
ты
думаешь,
что
я
не
могу
с
этим
поделать?
Everybody
I
depended
on
when
I
was
selfless,
turned
Все,
от
кого
я
зависел,
когда
был
самоотверженным,
обратились
And
left
me
by
myself
with
a
burn
И
оставил
меня
одного
с
ожогом
That's
the
reason
right
now
I
left
my
heart
inside
an
urn
Вот
почему
сейчас
я
оставил
свое
сердце
в
урне
I'm
the
Joker,
you
poked
the
bear
'til
I
couldn't
cope,
but
Я
Джокер,
ты
тыкал
медведя,
пока
я
не
смог
справиться,
но
Then
wanna
be
friends
when
I
act
like
didn't
know
you
Тогда
хочу
быть
друзьями,
когда
я
веду
себя
так,
будто
не
знаю
тебя.
It's
too
late,
you
already
showed
me
that
you
two-faced
Уже
слишком
поздно,
ты
уже
показал
мне,
что
ты
двуликий
I
don't
trip,
I
tighten
up
my
shoelace
Я
не
спотыкаюсь,
я
затягиваю
шнурок
I
play
hard
like
I'm
tough,
you're
knowin'
that
it's
a
bluff,
uh
Я
играю
жестко,
как
будто
я
крутой,
ты
же
знаешь,
что
это
блеф,
ух
Oh,
you
think
you
know
me?
That's
what's
up
О,
ты
думаешь,
что
знаешь
меня?
Вот
что
до
I
still
got
Tahdre
in
a
cut,
what's
a
name
in
the
blunt
У
меня
все
еще
есть
порез
Тахдре,
как
зовут
тупого
Don't
give
a
damn,
baby,
I
don't
give
a
fuck
Наплевать,
детка,
мне
плевать
And
this
time,
tonight,
I'll
be
alright
И
на
этот
раз,
сегодня
вечером,
со
мной
все
будет
в
порядке
Uh,
I'll
be
alright,
I'll
be
just
fine
Э-э,
со
мной
все
будет
в
порядке,
со
мной
все
будет
в
порядке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Naujour Lazier Grainger, William Eric Boyette, Govaerts Felix Manuela P, Faris Alawneh, William Michael Tunstall, Harry Bhatia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.