Текст и перевод песни Toosii - Truth Be Told
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Truth Be Told
Правда в том, что
Oh,
oh,
oh
(Ayy,
yo,
Nashi,
you
go
crazy)
О,
о,
о
(Эй,
йо,
Nashi,
ты
жжешь)
Lord
knows
I
want
that
Audemar,
but
I
ain't
rich
yet
Господь
знает,
я
хочу
эти
Audemars,
но
я
пока
не
богат
Truth
be
told,
I
hit
your
ho,
won't
get
your
bitch
back
Правда
в
том,
что
я
переспал
с
твоей
сучкой,
и
ты
ее
не
вернешь
I'll
hit
my
new
bitch
with
a
rubber,
still'll
get
checked
Я
трахаю
свою
новую
сучку
в
резине,
но
все
равно
проверяюсь
Them
diamonds
bustin'
out
that
Rolex,
got
my
wrist
wet
Эти
бриллианты
сверкают
из
моих
Rolex,
мое
запястье
мокрое
New
bitch
all
on
my
line,
told
her
she'll
be
fine,
ain't
give
her
dick
yet
Новая
сучка
названивает
мне,
я
сказал
ей,
что
все
будет
хорошо,
но
пока
не
дал
ей
Told
'em
I'ma
pop
out,
I
got
options,
I
ain't
pick
yet
Сказал
им,
что
появлюсь,
у
меня
есть
варианты,
я
еще
не
выбрал
Heard
what
they
said,
I'ma
get
'em
dead,
but
they
ain't
blitz
yet
Слышал,
что
они
сказали,
я
их
убью,
но
они
еще
не
напали
We
gon'
slide
first,
put
'em
in
that
hearse,
we
don't
do
get-backs,
yeah
Мы
первыми
нагрянем,
положим
их
в
катафалк,
мы
не
мстим,
да
Said
I
don't
eat
good,
but
I
ain't
sick
yet,
I
need
a
big
check
Говорят,
что
я
плохо
питаюсь,
но
я
пока
не
болен,
мне
нужен
большой
чек
And
when
I
pop
out
with
my
new
bitch,
that's
a
big
flex
И
когда
я
появлюсь
со
своей
новой
сучкой,
это
большой
понт
Said
I
wouldn't
be
big,
but
shit,
I
did
that,
got
a
new
crib,
did
that
Говорили,
что
я
не
стану
крутым,
но,
черт
возьми,
я
сделал
это,
купил
новый
дом,
сделал
это
Got
a
new
car,
did
that,
two
times
so
I
can't
sit
back
Купил
новую
машину,
сделал
это,
два
раза,
так
что
я
не
могу
сидеть
сложа
руки
And
I'll
be
damned
a
nigga
blam
me
and
I
ain't
seen
my
kids'
kids
yet
Будь
я
проклят,
если
какой-то
ниггер
пристрелит
меня,
а
я
еще
не
увидел
внуков
своих
детей
She
wanna
lay
up,
I
told
her
I
don't
do
kickbacks
Она
хочет
зависнуть,
я
сказал
ей,
что
не
занимаюсь
откатками
They
ask
me
do
I
party?
I
said,
"hardly,"
nigga
Они
спрашивают
меня,
тусуюсь
ли
я?
Я
сказал:
"Вряд
ли,
ниггер"
I'm
fucked
up
in
the
head,
so
I
don't
party
with
'em
У
меня
башка
не
варит,
поэтому
я
не
тусуюсь
с
ними
Don't
be
tryna
let
'em
know
I'm
thug,
but
I'm
mean
muggin'
shit
Не
пытаюсь
показать
им,
что
я
бандит,
но
у
меня
злобный
взгляд
Wish
I
knew
Tydre
before
that
party
got
my
brother
hit
Жаль,
что
я
не
знал
Тайдри
до
того,
как
на
той
вечеринке
подстрелили
моего
брата
Fast
money,
wish
my
sister
wasn't
in
love
in
with
that
Быстрые
деньги,
жаль,
что
моя
сестра
влюблена
в
это
When
I
found
out
Nae
wasn't
my
cousin,
made
her
love
the
dick
Когда
я
узнал,
что
Нае
не
моя
кузина,
заставил
ее
полюбить
мой
член
Lord
knows
I
want
that
Audemar,
but
I
ain't
rich
yet
Господь
знает,
я
хочу
эти
Audemars,
но
я
пока
не
богат
Truth
be
told,
I
hit
your
ho,
won't
get
your
bitch
back
Правда
в
том,
что
я
переспал
с
твоей
сучкой,
и
ты
ее
не
вернешь
I'll
hit
my
new
bitch
with
a
rubber,
still'll
get
checked
Я
трахаю
свою
новую
сучку
в
резине,
но
все
равно
проверяюсь
Them
diamonds
bustin'
out
that
Rolex,
got
my
wrist
wet
Эти
бриллианты
сверкают
из
моих
Rolex,
мое
запястье
мокрое
New
bitch
all
on
my
line,
told
her
she'll
be
fine,
ain't
give
her
dick
yet
Новая
сучка
названивает
мне,
я
сказал
ей,
что
все
будет
хорошо,
но
пока
не
дал
ей
Told
'em
I'ma
pop
out,
I
got
options,
I
ain't
pick
yet
Сказал
им,
что
появлюсь,
у
меня
есть
варианты,
я
еще
не
выбрал
Heard
what
they
said,
I'ma
get
'em
dead,
but
they
ain't
blitz
yet
Слышал,
что
они
сказали,
я
их
убью,
но
они
еще
не
напали
We
gon'
slide
first,
put
'em
in
that
hearse,
we
don't
do
get-backs,
yeah
Мы
первыми
нагрянем,
положим
их
в
катафалк,
мы
не
мстим,
да
I
feel
like
karma
gon'
come
get
me
'cause
I'm
haunted
Мне
кажется,
карма
настигнет
меня,
потому
что
меня
преследуют
призраки
Fucked
a
stripper
bitch
from
Onyx
Трахнул
стриптизершу
из
Оникса
And
I
feel
like
I
love
that
ho
И
мне
кажется,
я
люблю
эту
сучку
Gang
hit
a
lick
for
six,
thought
he
was
ballin'
Банда
провернула
дело
на
шесть
штук,
он
думал,
что
крутой
Like
he
scored,
he
got
to
tauntin'
Как
будто
он
забил
гол,
он
начал
насмехаться
Now
he
dead,
and
I
love
my
bro,
yeah
Теперь
он
мертв,
а
я
люблю
своего
брата,
да
Gotta
keep
that
nina
by
my
waistline,
yeah
Должен
держать
эту
пушку
у
пояса,
да
Want
that
Piguet,
so
I
don't
waste
time
Хочу
эти
Piguet,
поэтому
я
не
трачу
время
If
I
hit
his
head,
we
gon'
call
it
FaceTime
Если
я
пробью
ему
голову,
мы
назовем
это
FaceTime
Me
and
my
bitch
gotta
think
alike
like
we
got
great
minds
Мы
с
моей
сучкой
должны
мыслить
одинаково,
как
будто
у
нас
великие
умы
Shit,
I
heard
it
through
the
grapevine,
he
got
eight,
but
he
might
take
five
Черт,
я
слышал
по
сарафанному
радио,
у
него
восемь,
но
он
может
получить
пять
I
don't
wear
no
cape,
but
I'ma
save
y'all
Я
не
ношу
плащ,
но
я
спасу
вас
всех
Got
family,
so
I'ma
make
mine
У
меня
есть
семья,
поэтому
я
заработаю
свое
Even
if
it's
dark
clouds
in
the
daytime
Даже
если
днем
темные
тучи
You
always
find
a
way
to
make
my
day
shine
Ты
всегда
находишь
способ
сделать
мой
день
светлым
Lord
knows
I
want
that
Audemar,
but
I
ain't
rich
yet
Господь
знает,
я
хочу
эти
Audemars,
но
я
пока
не
богат
Truth
be
told,
I
hit
your
ho,
won't
get
your
bitch
back
Правда
в
том,
что
я
переспал
с
твоей
сучкой,
и
ты
ее
не
вернешь
I'll
hit
my
new
bitch
with
a
rubber,
still'll
get
checked
Я
трахаю
свою
новую
сучку
в
резине,
но
все
равно
проверяюсь
Them
diamonds
bustin'
out
that
Rolex,
got
my
wrist
wet
Эти
бриллианты
сверкают
из
моих
Rolex,
мое
запястье
мокрое
New
bitch
all
on
my
line,
told
her
she'll
be
fine,
ain't
give
her
dick
yet
Новая
сучка
названивает
мне,
я
сказал
ей,
что
все
будет
хорошо,
но
пока
не
дал
ей
Told
lil'
mama
pop
out,
I
got
options,
I
ain't
pick
yet
Сказал
малышке
появиться,
у
меня
есть
варианты,
я
еще
не
выбрал
Heard
what
they
said,
I'ma
get
'em
dead,
but
they
ain't
blitz
yet
Слышал,
что
они
сказали,
я
их
убью,
но
они
еще
не
напали
We
gon'
slide
first,
put
'em
in
that
hearse,
we
don't
do
get-backs,
yeah
Мы
первыми
нагрянем,
положим
их
в
катафалк,
мы
не
мстим,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Bustos, Joel Ruiz, Naujour Grainger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.