Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alright Alright Alright
Alles klar Alles klar Alles klar
You
want
my
time,
why
you
sit
and
watch
from
above?
Du
willst
meine
Zeit,
warum
sitzt
du
da
und
schaust
von
oben
zu?
This
is
my
life
I′m
the
only
one
that
I
love
Das
ist
mein
Leben,
ich
bin
der
Einzige,
den
ich
liebe
Now
that
you're
gone
why
don′t
you
just
stay
out
of
sight?
Jetzt,
wo
du
weg
bist,
warum
bleibst
du
nicht
einfach
außer
Sichtweite?
We'll
be
alright,
alright,
alright
Wir
kommen
klar,
klar,
klar
It's
taking
hold,
a
blaze
can
spread
from
a
spark
Es
greift
um
sich,
ein
Feuer
kann
sich
aus
einem
Funken
ausbreiten
And
I
shall
dive,
you
have
moved
the
wall
into
dust
Und
ich
werde
eintauchen,
du
hast
die
Mauer
zu
Staub
gemacht
We
find
it
wrong,
let
me
know
with
all
of
your
mind
Wir
halten
es
für
falsch,
lass
es
mich
klar
wissen
We′ll
be
alright,
alright,
alright
Wir
kommen
klar,
klar,
klar
Admit
that
you′re
a
liar
Gib
zu,
dass
du
eine
Lügnerin
bist
'Cause
I
hate
the
way
you
go
down
Denn
ich
hasse
die
Art,
wie
du
untergehst
I
walk
the
road
by
fire
Ich
gehe
den
Weg
durchs
Feuer
You′ll
burn
if
you
don't
drown
Du
wirst
verbrennen,
wenn
du
nicht
ertrinkst
You′re
not
welcome,
you're
as
mild
as
cold
Du
bist
nicht
willkommen,
du
bist
so
sanft
wie
Kälte
You′re
not
welcome,
you
want
reward
Du
bist
nicht
willkommen,
du
willst
Belohnung
What
goes
around,
I
am
sure
will
come
back
around
Was
rundgeht,
kommt
auch
wieder
zurück,
da
bin
ich
sicher
After
my
life,
I
will
be
composing
the
ground
Nach
meinem
Leben
werde
ich
zu
Erde
werden
No
second
go,
no
walking
into
the
light
Kein
zweiter
Versuch,
kein
Gang
ins
Licht
We'll
be
alright,
alright,
alright
Wir
kommen
klar,
klar,
klar
You're
not
welcome,
you′re
as
mild
as
cold
Du
bist
nicht
willkommen,
du
bist
so
sanft
wie
Kälte
You′re
not
welcome,
you
want
reward
Du
bist
nicht
willkommen,
du
willst
Belohnung
Admit
that
you're
a
liar,
[?]
Gib
zu,
dass
du
eine
Lügnerin
bist,
[?]
You′re
preaching
to
the
choir
Du
rennst
offene
Türen
ein
This
kid
of
them
that's
dead
Dieses
Kind
von
denen,
das
tot
ist
You′re
not
welcome,
you're
as
mild
as
cold
Du
bist
nicht
willkommen,
du
bist
so
sanft
wie
Kälte
You′re
not
welcome,
you
want
reward
Du
bist
nicht
willkommen,
du
willst
Belohnung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nash Edward Thomas Woodgate
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.