Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Neighbors
Die Nachbarn
I
took
a
path
less
traveled
Ich
wählte
einen
einsamen
Pfad
To
the
place
I'll
call
home
Zu
dem
Ort,
den
ich
mein
Zuhause
nenn
I
never
met
the
neighbors
Nie
traf
ich
die
Nachbarn
But
they
won't
leave
me
alone
Doch
sie
lassen
nicht
mich
allein
They've
got
rusted
crowns
Sie
tragen
rostige
Kronen
and
rotten
mouths
Und
verfaulte
Münder
But
they
never
speak
Doch
nie
sprechen
sie
They
never
speak
Nie
sprechen
sie
Breathe
me
in
Atmest
du
mich
ein
Through
fraudulent
skin
Durch
trügerische
Haut
All
the
more
clever
now,
aren't
you
something?
Umso
klüger
nun,
bist
du
nicht
was
Besonderes?
Tell
me
why
everything's
wrong
Sag,
warum
alles
falsch
läuft
I
recall
long
before
there
was
something
Ich
erinnere
mich,
dass
längst
vorher
etwas
Special
about
all
of
this
dirt
Besonderes
war
an
all
diesem
Schmutz
All
the
more
special
now,
shining
beacon
Umso
besonderer
nun,
strahlender
Leuchtturm
Lighting
up
the
land
Der
das
Land
erhellt
Scratch
out
words
of
wisdom
Kratz
Weisheitsworte
aus
and
wash
your
filthy
hands
of
this
Und
wasch
deine
schmutzigen
Hände
hier
von
ab
It's
a
shame,
isn't
it?
Ist
es
nicht
schade,
mein
Schatz?
Watching
this
from
the
start?
Das
von
Anfang
an
zu
beobachten?
It's
a
shame,
isn't
it?
Ist
es
nicht
schade,
mein
Schatz?
Watching
this
fall
apart?
Wie
das
alles
zerfällt?
I
took
the
path
less
traveled
Ich
wählte
einen
einsamen
Pfad
To
the
place
I'll
call
home
Zu
dem
Ort,
den
ich
mein
Zuhause
nenn
I
never
met
the
neighbors
Nie
traf
ich
die
Nachbarn
But
they
won't
leave
me
alone
Doch
sie
lassen
nicht
mich
allein
They've
got
rusted
crowns
Sie
tragen
rostige
Kronen
and
rotten
mouths
Und
verfaulte
Münder
But
they
never
speak
Doch
nie
sprechen
sie
No,
they
never
speak
Nein,
nie
sprechen
sie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Allen Naples, Travis Antoniello, James Slattery, Eric Novroski, Brian Zannetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.