Текст и перевод песни Toots Thielemans feat. Elis Regina - Corrida de Jangada
Meu
mestre
deu
a
partida
Мой
мастер
дал
матч
É
hora,
vamos
embora
Пришло
время,
давайте
хотя
Pros
rumos
do
litoral,
vamos
embora
Плюсы
направления
береговой
линии,
давайте
хотя
Na
volta
eu
venho
ligeiro,
vamos
embora
Обратно
я
иду,
седан,
давайте
хотя
Eu
venho
primeiro
pra
tomar
teu
coração
Я
сначала
тебя
принять
твое
сердце
É
hora,
é
hora,
vamos
embora
Пришло
время,
пришло
время,
давайте
хотя
É
hora,
vamos
embora
é
hora,
Пришло
время,
давайте
хотя
пришло
время,
Vamos
embora
Давайте
хотя
Vamos
embora,
ora
vamos
embora
Давайте
хотя,
теперь,
мы
хотя
É
hora,
vamos
embora,
é
hora
Пришло
время,
пойдем,
пришло
время
Vamos
embora
Давайте
хотя
Viração
virando
vai
Прохладе
поворота
будет
Olha
o
vento,
a
embarcação
Смотрит
ветер,
судно
Minha
jangada
não
é
navio,
não
Мой
плот
не
корабль,
не
Não
é
vapor
nem
avião
Не
пара
не
самолет
Mas
carrega
tanto
amor
Но
несет
столько
любви
Dentro
do
meu
coração
В
моем
сердце
Sou
meu
mestre,
meu
proeiro
Я,
мой
учитель,
мой
proeiro
Sou
segundo,
sou
primeiro
Я-второй,
я
первый
Olha
a
reta
de
chegar,
olha
a
reta
Смотрит
прямо,
он
пришел,
смотрит
прямо
Mestre,
proeiro,
segundo,
primeiro
Мастер,
proeiro,
во-вторых,
во-первых
Reta
de
chegar,
reta
de
chegar
Прямо
добраться,
прямо
добраться
Meu
barco
é
procissão
Моя
лодка
шествие
Minha
terra
é
minha
igreja
Моя
земля-это
моя
церковь
Noiva
é
meu
rosário
Невеста
моего
розария
No
seu
corpo
vou
rezar
В
свое
тело
я
буду
молиться
Ora,
ora,
vamos
embora
Стой,
стой,
давайте
хотя
Vamos
embora,
vamos
embora
Мы
пойдем,
мы
пойдем
Vamos
embora,
vamos
embora
Мы
пойдем,
мы
пойдем
É
hora,
vamos
embora,
é
hora
Пришло
время,
пойдем,
пришло
время
Vamos
embora
Давайте
хотя
Nego,
vamos
embora
Отрицаю,
мы
пойдем
Velho,
vamos
embora,
nego,
Старый,
давайте
хотя
отрицаю,
Vamos
embora
Давайте
хотя
Vamos,
vamos
embora,
ora,
vamos
Давайте,
давайте
хотя
теперь,
давайте
É
hora,
vamos
embora,
é
hora,
Пришло
время,
пойдем,
пришло
время,
Vamos
embora
Давайте
хотя
Viração,
virando
vai...
Прохладе,
поворот
будет...
Sou
meu
mestre...
Я-мой
мастер...
Meu
barco
é
procissão...
Моя
лодка
процессии...
Minha
terra
é
minha
igreja...
Моя
земля-это
моя
церковь...
Ora,
ora,
vamos
embora...
Стой,
стой,
пойдем...
Vamos
embora...
Давайте
хотя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Carlos Capinan, Aka Edu Lobo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.