Текст и перевод песни Toots feat. The Maytals & No Doubt - Monkey Man
Aye
aye
aye,
aye
aye
aye
Да,
да,
да,
да,
да.
Tell
you
baby,
huggin′
up
the
big
monkey
man
Говорю
тебе,
детка,
обнимаю
большого
обезьянника.
Aye
aye
aye,
aye
aye
aye
Да,
да,
да,
да,
да.
Tell
you
baby,
huggin'
up
the
big
monkey
man
Говорю
тебе,
детка,
обнимаю
большого
обезьянника.
I′ve
seen
no
sign
of
you,
I
only
heard
'bout
you
Я
не
видел
никаких
признаков
тебя,
я
слышал
только
о
тебе.
Huggin'
up
the
big
monkey
man
Обнимаю
большого
человека-обезьяну.
I′ve
seen
no
sign
of
you,
I
only
heard
′bout
you
Я
не
видел
никаких
признаков
тебя,
я
слышал
только
о
тебе.
Huggin'
up
the
big
monkey
man
Обнимаю
большого
человека-обезьяну.
It′s
not
lie,
it's
not
lie
Это
не
ложь,
это
не
ложь.
Them
a
tell
me,
you
huggin′
up
the
big
monkey
man
Они
говорят
мне,
ты
обнимаешь
большого
человека-обезьяну.
It's
not
lie,
it′s
not
lie
Это
не
ложь,
это
не
ложь.
Them
a
tell
me,
you
huggin'
up
the
big
monkey
man
Они
говорят
мне,
ты
обнимаешь
большого
человека-обезьяну.
Now
I
know
that,
now
I
understand
Теперь
я
знаю
это,
теперь
я
понимаю.
You're
turnin′
a
monkey
on
me
Ты
превращаешь
меня
в
обезьянку.
Now
I
know
that,
now
I
understand
Теперь
я
знаю
это,
теперь
я
понимаю.
You′re
turnin'
a
monkey
on
me
Ты
превращаешь
меня
в
обезьянку.
Aye
aye
aye,
aye
aye
aye
Да,
да,
да,
да,
да.
Tell
you
baby,
huggin′
up
the
big
monkey
man
Говорю
тебе,
детка,
обнимаю
большого
обезьянника.
Aye
aye
aye,
aye
aye
aye
Да,
да,
да,
да,
да.
Tell
you
baby,
huggin'
up
the
big
monkey
man
Говорю
тебе,
детка,
обнимаю
большого
обезьянника.
I′ve
seen
no
sign
of
you,
I
only
heard
'bout
you
Я
не
видел
никаких
признаков
тебя,
я
слышал
только
о
тебе.
Huggin′
up
the
big
monkey
man
Обнимаю
большого
человека-обезьяну.
I've
seen
no
sign
of
you,
I
only
heard
'bout
you
Я
не
видел
никаких
признаков
тебя,
я
слышал
только
о
тебе.
Huggin′
up
the
big
monkey
man
Обнимаю
большого
человека-обезьяну.
It′s
not
lie,
it's
not
lie
Это
не
ложь,
это
не
ложь.
Them
a
tell
me,
you
huggin′
up
the
big
monkey
man
Они
говорят
мне,
ты
обнимаешь
большого
человека-обезьяну.
It's
not
lie,
it′s
not
lie
Это
не
ложь,
это
не
ложь.
Them
a
tell
me,
you
huggin'
up
the
big
monkey
man
Они
говорят
мне,
ты
обнимаешь
большого
человека-обезьяну.
Now
I
know
that,
now
I
understand
Теперь
я
знаю
это,
теперь
я
понимаю.
You′re
turnin'
a
monkey
on
me
Ты
превращаешь
меня
в
обезьянку.
Now
I
know
that,
now
I
understand
Теперь
я
знаю
это,
теперь
я
понимаю.
You're
turnin′
a
monkey
on
me
Ты
превращаешь
меня
в
обезьянку.
Aye
aye
aye,
aye
aye
aye
Да,
да,
да,
да,
да.
Tell
you
baby,
huggin′
up
the
big
monkey
man
Говорю
тебе,
детка,
обнимаю
большого
обезьянника.
Aye
aye
aye,
aye
aye
aye
Да,
да,
да,
да,
да.
Tell
you
baby,
huggin'
up
the
big
monkey
man
Говорю
тебе,
детка,
обнимаю
большого
обезьянника.
I′ve
seen
no
sign
of
you,
I
only
heard
'bout
you
Я
не
видел
никаких
признаков
тебя,
я
слышал
только
о
тебе.
Huggin′
up
the
big
monkey
man
Обнимаю
большого
человека-обезьяну.
I've
seen
no
sign
of
you,
I
only
heard
′bout
you
Я
не
видел
никаких
признаков
тебя,
я
слышал
только
о
тебе.
Huggin'
up
the
big
monkey
man
Обнимаю
большого
человека-обезьяну.
It's
not
lie,
it′s
not
lie
Это
не
ложь,
это
не
ложь.
Them
a
tell
me,
you
huggin′
up
the
big
monkey
man
Они
говорят
мне,
ты
обнимаешь
большого
человека-обезьяну.
It's
not
lie,
it′s
not
lie
Это
не
ложь,
это
не
ложь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hibbert Frederick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.