Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See You Again
Увидимся снова
It's
been
a
long
day
without
you,
my
friend
Был
долгим
день
без
тебя,
мой
друг
And
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
И
я
расскажу
тебе
всё,
когда
увижу
снова
We've
come
a
long
way
from
where
we
began
Мы
прошли
долгий
путь
с
самого
начала
Oh,
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
О,
я
расскажу
тебе
всё,
когда
увижу
снова
When
I
see
you
again
Когда
я
увижу
тебя
снова
Damn,
who
knew?
Чёрт,
кто
знал?
All
the
planes
we
flew
Все
самолёты,
на
которых
мы
летали
Good
things
we
been
through
Хорошие
времена,
что
мы
прошли
That
I'd
be
standing
right
here
talking
to
you
Что
я
буду
стоять
здесь
и
говорить
с
тобой
About
another
path
О
другом
пути
I
know
we
loved
to
hit
the
road
and
laugh
Знаю,
мы
любили
колесить
и
смеяться
But
something
told
me
that
it
wouldn't
last
Но
что-то
говорило
мне,
что
это
не
продлится
Had
to
switch
up,
look
at
things
different
Пришлось
сменить
курс,
взглянуть
на
вещи
иначе
See
the
bigger
picture
Увидеть
картину
целиком
Those
were
the
days,
hard
work
forever
pays
То
были
дни,
тяжёлый
труд
всегда
окупается
Now
I
see
you
in
a
better
place
Теперь
я
вижу
тебя
в
лучшем
месте
Oh,
how
do
we
not
talk
about
family
when
family's
all
that
we
got?
О,
как
нам
не
говорить
о
семье,
когда
семья
— это
всё,
что
у
нас
есть?
Everything
I
went
through
you
were
standing
there
by
my
side
Всё,
через
что
я
прошёл,
ты
была
там,
рядом
со
мной
And
now
you
got
me
with
me
for
the
last
ride
И
теперь
ты
со
мной
в
моей
последней
поездке
It's
been
a
long
day
without
you,
my
friend
Был
долгим
день
без
тебя,
мой
друг
And
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
(See
you
again)
И
я
расскажу
тебе
всё,
когда
увижу
снова
(Увижу
снова)
We've
come
a
long
way
(We
came
a
long
way)
Мы
прошли
долгий
путь
(Мы
прошли
долгий
путь)
From
where
we
began
(I
know
we
started)
С
самого
начала
(Я
знаю,
мы
начали)
Oh,
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
(I'll
tell
you)
О,
я
расскажу
тебе
всё,
когда
увижу
снова
(Я
расскажу
тебе)
When
I
see
you
again
Когда
я
увижу
тебя
снова
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о-о-о,
о-о-о-о
Ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
(Yeah)
Ууу,
уу-уу-уу-уу-уу-уу-уу-уу
(Да)
First
you
both
go
out
your
way
and
the
vibe
is
feeling
strong
Сначала
вы
оба
стараетесь,
и
vibe
ощущается
сильно
And
what's
small
turned
to
a
friendship,
a
friendship
turned
to
a
bond
И
что-то
малое
превратилось
в
дружбу,
дружба
превратилась
в
связь
And
a
bond
will
not
be
broken,
the
love
will
never
get
lost
И
связь
не
будет
разорвана,
любовь
никогда
не
потеряется
And
when
brotherhood
comes
first,
then
the
line
will
not
be
crossed
И
когда
братство
на
первом
месте,
тогда
черта
не
будет
пересечена
Established
it
on
our
own
when
that
line
had
to
be
drawn
Установили
это
сами,
когда
ту
черту
пришлось
провести
Now
that
line
is
what
we
reach
so
remember
me
when
I'm
gone
Теперь
эта
черта
— наш
предел,
так
что
вспоминай
меня,
когда
меня
не
станет
How
do
we
not
talk
about
family
when
family's
all
that
we
got?
Как
нам
не
говорить
о
семье,
когда
семья
— это
всё,
что
у
нас
есть?
Everything
I
went
through
you
were
standing
there
by
my
side
Всё,
через
что
я
прошёл,
ты
была
там,
рядом
со
мной
And
now
you
got
me
with
me
for
the
last
ride
И
теперь
ты
со
мной
в
моей
последней
поездке
Let
the
light
guide
your
way,
yeah
Пусть
свет
ведёт
твой
путь,
да
Hold
every
memory
as
you
go
Храни
каждую
память,
пока
идешь
And
every
road
you
take
И
каждая
дорога,
которую
ты
выбираешь
Will
always
lead
you
home,
home
Всегда
приведёт
тебя
домой,
домой
It's
been
a
long
day
without
you,
my
friend
Был
долгим
день
без
тебя,
мой
друг
And
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
И
я
расскажу
тебе
всё,
когда
увижу
снова
We've
come
a
long
way
from
where
we
began
Мы
прошли
долгий
путь
с
самого
начала
Oh,
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
О,
я
расскажу
тебе
всё,
когда
увижу
снова
When
I
see
you
again
Когда
я
увижу
тебя
снова
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о-о-о,
о-о-о-о
Ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
(Yeah,
see
you
again)
Ууу,
уу-уу-уу-уу-уу-уу-уу-уу
(Да,
увидимся
снова)
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
(Yeah,
yeah)
О-о-о-о,
о-о-о-о
(Да,
да)
Ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
(Uh-huh,
yeah,
see
you
again)
Ууу,
уу-уу-уу-уу-уу-уу-уу-уу
(Ага,
да,
увидимся
снова)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.