Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold My Hand
Halt meine Hand
Standing
in
a
crowded
room
and
I
can't
see
your
face
Steh
in
einem
vollen
Raum
und
seh
dein
Gesicht
nicht
Put
your
arms
around
me,
tell
me
everything's
OK
Nimm
mich
in
den
Arm,
sag
mir,
alles
wird
gut
In
my
mind,
I'm
running
round
a
cold
and
empty
space
In
meinem
Kopf
renn
ich
durch
kalte,
leere
Leere
Just
put
your
arms
around
me,
tell
me
everything's
OK
Nimm
mich
einfach
in
den
Arm,
sag
mir,
alles
wird
gut
Break
my
bones
but
you
won't
see
me
fall,
oh
Brich
meine
Knochen,
doch
du
wirst
mich
nicht
fallen
sehen,
oh
The
rising
tide
will
rise
against
them
all,
oh
Die
Flut
wird
sich
gegen
sie
alle
erheben,
oh
Darling,
hold
my
hand
Schatz,
halt
meine
Hand
Oh,
won't
you
hold
my
hand?
Oh,
willst
du
nicht
meine
Hand
halten?
'Cause
I
don't
wanna
walk
on
my
own
anymore
Weil
ich
nicht
mehr
allein
gehen
will
Won't
you
understand?
'Cause
I
don't
wanna
walk
alone
Willst
du
nicht
verstehen?
Weil
ich
nicht
allein
gehen
will
I'm
ready
for
this,
there's
no
denying
Ich
bin
bereit
dafür,
das
ist
unbestreitbar
I'm
ready
for
this,
you
stop
me
falling
Ich
bin
bereit
dafür,
du
hältst
mich
aufrecht
I'm
ready
for
this,
I
need
you
all
in
Ich
bin
bereit
dafür,
ich
brauche
dich
ganz
I'm
ready
for
this,
so
darling,
hold
my
hand
Ich
bin
bereit
dafür,
also
Schatz,
halt
meine
Hand
Soul
is
like
a
melting
pot
when
you're
not
next
to
me
Meine
Seele
schmilzt
dahin,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Tell
me
that
you've
got
me
and
you're
never
gonna
leave
Sag
mir,
dass
du
bei
mir
bleibst
und
niemals
gehst
Tryna
find
a
moment
where
I
can
find
release
Versuche
einen
Moment
zu
finden,
wo
ich
loslassen
kann
Please
tell
me
that
you've
got
me
and
you're
never
gonna
leave
Bitte
sag
mir,
dass
du
bei
mir
bleibst
und
niemals
gehst
Break
my
bones
but
you
won't
see
me
fall,
oh
Brich
meine
Knochen,
doch
du
wirst
mich
nicht
fallen
sehen,
oh
The
rising
tide
will
rise
against
them
all,
oh
Die
Flut
wird
sich
gegen
sie
alle
erheben,
oh
Darling,
hold
my
hand
Schatz,
halt
meine
Hand
Oh,
won't
you
hold
my
hand?
Oh,
willst
du
nicht
meine
Hand
halten?
'Cause
I
don't
wanna
walk
on
my
own
anymore
Weil
ich
nicht
mehr
allein
gehen
will
Won't
you
understand?
'Cause
I
don't
wanna
walk
alone
Willst
du
nicht
verstehen?
Weil
ich
nicht
allein
gehen
will
I'm
ready
for
this,
there's
no
denying
Ich
bin
bereit
dafür,
das
ist
unbestreitbar
I'm
ready
for
this,
you
stop
me
falling
Ich
bin
bereit
dafür,
du
hältst
mich
aufrecht
I'm
ready
for
this,
I
need
you
all
in
Ich
bin
bereit
dafür,
ich
brauche
dich
ganz
I'm
ready
for
this,
so
darling,
hold
my
hand
Ich
bin
bereit
dafür,
also
Schatz,
halt
meine
Hand
Don't
wanna
know
Will
nicht
wissen
That
feeling
when
I'm
all
alone
Dieses
Gefühl,
wenn
ich
ganz
allein
bin
So
please
don't
make
me
wait,
'cause
I
don't
wanna
break
Bitte
lass
mich
nicht
warten,
denn
ich
will
nicht
brechen
And
I
don't
wanna
fall
Und
ich
will
nicht
fallen
When
you're
next
to
me
Wenn
du
neben
mir
bist
Can
tell
I'm
not
afraid
to
be
Siehst
du,
ich
hab
keine
Angst
That
you
don't
make
me
wait,
and
never
let
me
break
Dass
du
mich
nicht
warten
lässt
und
mich
nie
brechen
lässt
You
never
let
me
fall
Du
lässt
mich
nie
fallen
Darling,
hold
my
hand
Schatz,
halt
meine
Hand
Oh,
won't
you
hold
my
hand?
Oh,
willst
du
nicht
meine
Hand
halten?
'Cause
I
don't
wanna
walk
on
my
own
anymore
Weil
ich
nicht
mehr
allein
gehen
will
Won't
you
understand?
'Cause
I
don't
wanna
walk
alone
Willst
du
nicht
verstehen?
Weil
ich
nicht
allein
gehen
will
I'm
ready
for
this,
there's
no
denying
Ich
bin
bereit
dafür,
das
ist
unbestreitbar
I'm
ready
for
this,
you
stop
me
falling
Ich
bin
bereit
dafür,
du
hältst
mich
aufrecht
I'm
ready
for
this,
I
need
you
all
in
Ich
bin
bereit
dafür,
ich
brauche
dich
ganz
I'm
ready
for
this,
so
darling,
hold
my
hand
Ich
bin
bereit
dafür,
also
Schatz,
halt
meine
Hand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ina Christine Wroldsen, Jack Robert Patterson, Jessica Hannah Glynne, Janee Millicent Lucy Bennett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.