Birds & Bees - Topaz Jonesперевод на русский




Birds & Bees
Птицы и Пчёлы
We were laying in the grass sun turning us blind
Мы лежали в траве, солнце слепило глаза
Flowers bloom as the bees and the birds intertwine
Цветы распускались, пчёлы с птицами сплетены
I wish that we could be just like them
Хотел бы я, чтобы мы были как они
When I'm cold if your mind is as dirty as mines you find gold
Когда мне холодно, если твои мысли так же грязны, как мои, найдёшь золото
I see too many souls sitting next to the sign soul
Вижу слишком много душ у знака "Продано"
They already wanna purchase my mind
Они уже хотят купить мой разум
And that's the reason why my momma used to work overtime
Вот почему мама работала сверхурочно
Just to pay her way to school that's a version of grind
Чтобы оплатить учёбу вот это упорство
An ebony in the Ivy League the first of her kind
Чернокожая в Лиге Плюща первая в роду
She always say she see the face of Curtis in mine
Говорит, видит во мне лицо Кёртиса
That's my daddy though I'm happy that he had me
Это мой отец, рад, что он дал мне жизнь
When he call I only pick it up a third of the time
Когда звонит, беру трубку лишь в трети случаев
I know it's wrong pop
Знаю, это неправильно, пап
But making money off
Но зарабатывать музыкой
Music's a long shot
Это как выиграть в лотерею
A Hail Mary if you will
Молитва "Отче наш"
That's why you told me do it for the love and fuck the money
Потому ты говорил: "Делай это из любви, к чёрту деньги"
Never shed a single tear for stale dairy when it spill
Не пролил слезы над пролитым кислым молоком
When it's real
Когда это настоящее
You can feel it in your chest
Чувствуешь в груди
Used to mimic Andre least I was stealing from the best
Раньше копировал Андре воровал у лучших
Now it's only me and you fuck a pill and to the rest
Теперь только мы с тобой, к чёрту таблетки и остальных
Get arrested fuck a pills I be the villain til the death
Арестуйте таблетки, я буду злодеем до смерти
I guess that's what it is now
Видимо, так теперь
I turn around and got some friends who's raising kids now
Оглядываюсь друзья уже растят детей
I want a JR of my own see the way I'm in my zone
Хочу своего малыша, видишь, как я сосредоточен
When he finally come of age he gon take over a throne
Когда подрастёт унаследует трон
Getting thrown cause I'm old enough
Взрослею, ведь я достаточно взрослый
I think we're growing up
Кажется, мы растем
Our parents say we're not home enough
Родители говорят, мы редко дома
So many years staring at those powder blue walls and green carpet
Столько лет смотрел на голубые стены и зелёный ковёр
Now it's new colors since she put in on the market
Теперь новые цвета она выставила на продажу
But before the big bang it was darkness
Но до большого взрыва была тьма
Before we quit games it was August
Прекратили игры в августе
Recited our goodbyes to each other
Произнесли прощания друг другу
Only keep in touch when lying with each other
Общаемся лишь лёжа вместе
I can't handle all this change
Не справляюсь с переменами
I just hope Malia still believe in Santa Clause the same
Надеюсь, Малия всё ещё верит в Санту
I slipped a new iPod under the tree
Подложил новый iPod под ёлку
So she can hear all of the songs I know her momma scared to play
Чтоб слушала песни, которые мама боится включать
My prom date just got engaged happy for you Marissa
Моя спутница на выпускном обручилась счастья, Марисса
That night in June I was probably just to nervous to kiss you
Той июньской ночью я, наверно, струсил поцеловать
But now your boy got a girl
Теперь у меня есть девушка
Can't believe it took me this long to realize we're no one without someone to miss us
Не верится, что так долго не понимал: мы никто без тех, кто скучает
And if one day that ship sails I got a pole for the fishes
И если однажды корабль уплывёт удочка наготове
I tackle box all day tryna cope with the distance
Коробку снастей целый день справляюсь с разлукой
The kids addicts they overdosing on image
Дети-наркоманы передозируют образами
And as for your favorite rapper well he gotta pose for the pictures
А твой любимый рэпер позирует для фото
Guess that's how it is now
Видимо, так теперь
That's the sound of music and they all fish now
Вот звук музыки и все клюют
They fill the world up with screens to keep our eyes off the page
Мир заполнен экранами, чтоб отвлечь от страниц
We all live inside an arcade
Мы все живём в аркаде






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.