Текст и перевод песни Tope Alabi - Oluwa Otobi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oluwa Otobi
Великий Господь
Oluwa
o
tobi,
O
tobi
o,
O
tobi
Господь
велик,
Он
велик,
о,
велик
Ko
s'eni
t'a
le
fi
s'afiwe
Re
o,
O
tobi
Нет
никого,
кто
мог
бы
сравниться
с
Ним,
о,
велик
Ko
s'eda
t'a
le
fi
s'akawe
Re
o,
O
tobi
Нет
никого,
подобного
Ему,
о,
велик
Oluwa
o
tobi,
O
tobi
o,
O
tobi
Господь
велик,
Он
велик,
о,
велик
Ko
s'eni
t'a
le
fi
s'afiwe
Re
o,
O
tobi
Нет
никого,
кто
мог
бы
сравниться
с
Ним,
о,
велик
Ko
s'eda
t'a
le
fi
s'akawe
Re
o,
O
tobi
Нет
никого,
подобного
Ему,
о,
велик
O
tobi
o,
Oluwa
giga
lorile
ede
gbogbo
Он
велик,
Господь
возвышен
над
всеми
народами
Gbigbega
ni
O,
Iwo
lo
logo
ni
orun
Вознесённый,
Ты
- слава
небес
Pupopupo
ni
O,
O
koja
omi
okun
at'osa,
O
ga
po
Величественный,
Ты
укрощаешь
моря
и
сушу,
Ты
превыше
всего
Ajulo
O
o
se
julo
Изначальный,
Ты
превосходишь
всё
Oluwa
o
tobi,
O
tobi
o,
O
tobi
Господь
велик,
Он
велик,
о,
велик
Ko
s'eni
t'a
le
fi
s'afiwe
Re
o,
O
tobi
Нет
никого,
кто
мог
бы
сравниться
с
Ним,
о,
велик
Ko
s'eda
t'a
le
fi
s'akawe
Re
o,
O
tobi
Нет
никого,
подобного
Ему,
о,
велик
Oba
lori
aye,
O
tobi
o
eh
Царь
над
миром,
Ты
велик
Agba'ni
loko
eru,
Olominira
to
n
de'ni
lorun
Старший
в
собрании
святых,
Освободитель,
грядущий
с
небес
O
fi
titobi
gba
mi
lowo
ogun
t'apa
obi
mi
o
ka
Ты
Своим
величием
спас
меня
от
войны,
которую
мои
родители
не
видели
Olugbeja
mi
to
ba
mi
r'ogun
lai
mu
mi
lo
t'o
segun
Мой
защитник,
Ты
вёл
меня
в
битву,
не
дав
мне
пасть
Oluwa
o
tobi,
O
tobi
o,
O
tobi
Господь
велик,
Он
велик,
о,
велик
Ko
s'eni
t'a
le
fi
s'afiwe
Re
o,
O
tobi
Нет
никого,
кто
мог
бы
сравниться
с
Ним,
о,
велик
Ko
s'eda
t'a
le
fi
s'akawe
Re
o,
O
tobi
Нет
никого,
подобного
Ему,
о,
велик
B'O
ti
tobi
to
oo,
laanu
Re
tobi
Как
Ты
велик,
Твоя
милость
велика
B'O
ti
tobi
se
o,
ododo
Re
tobi
o
Как
Ты
велик,
Твоя
праведность
велика
O
tobi
tife
tife,
Oni
majemu
ti
kii
ye
Ты
велик
в
любви,
верный
завету
Aro
nla
to
gbo
jije
mimu
aye
gbogbo
alai
le
tan
Великое
Солнце,
чье
тепло
и
свет
питают
весь
мир,
неиссякаемые
Ogbon
to
koja
ori
aye
gbogbo
ooo
Мудрость,
превосходящая
разум
всего
мира
Oluwa
o
tobi,
O
tobi
o,
O
tobi
Господь
велик,
Он
велик,
о,
велик
Ko
s'eni
t'a
le
fi
s'afiwe
Re
o,
O
tobi
Нет
никого,
кто
мог
бы
сравниться
с
Ним,
о,
велик
Ko
s'eda
t'a
le
fi
s'akawe
Re
o,
O
tobi
Нет
никого,
подобного
Ему,
о,
велик
Akoko
O
tobi,
O
tobi
o
В
древности
Ты
велик,
о,
велик
Ipilese
ogborin
o
yeye
Основа
прекрасной
песни
Ibere
Eni
to
f'ogbon
da
ohun
gbogbo
Начало
Того,
Кто
с
мудростью
сотворил
всё
Igbeyin
ola
nla,
o
la
la
oo
Венец
великой
благодати,
о,
безграничной
Opin
aye
a'torun
ko
si
'ru
Re
Конец
мира
и
небес,
нет
подобного
Тебе
O
tobi,
O
o
se
s'akawe
lailai
o
Ты
велик,
с
Тобой
никто
не
сравнится
Agbaagba
merinlelogun
nki
O,
O
tobi
Двадцать
четыре
старца
поклоняются
Тебе,
Ты
велик
Awon
angeli
won
n
ki
O,
O
tobi
Ангелы
поклоняются
Тебе,
Ты
велик
Olorun
Elijah
Ireti
Ajanaku
Бог
Илии,
надежда
Аджанаку
O
ma
tobi
laye
mi,
O
tobi
ooo
Ты
будешь
велик
в
моей
жизни,
Ты
велик
Iwo
lo
gb'orin
t'O
o
ga,
t'O
gun,
t'O
tun
fe
Ты
тот,
кому
поём
мы,
высокий,
могущественный
и
любящий
O
ga,
O
gun,
O
fe,
O
jin,
O
tobi
la
la
Ты
высокий,
могущественный,
любящий,
глубокий,
безгранично
великий
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patricia Temitope Alabi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.