Topiary Creatures - Cleaning Basil Out of the Pool - перевод текста песни на русский

Cleaning Basil Out of the Pool - Topiary Creaturesперевод на русский




Cleaning Basil Out of the Pool
Выращивание базилика у бассейна
You can swap cleaning basil out of the pool, or feeling lost at potluck
Можешь не выпалывать базилик у бассейна, не теряться на фуршете
For squinting eyes at the beach to see you
Лишь прищуриться на пляже, чтоб тебя разглядеть
It's a two-bedroom brain
Этот мозг двухкомнатная квартира
The lives are furniture
Где жизни мебель
You have to trade
Приходится выбирать
Watching ants move around a stick feels sacred
Следить за муравьями у палки свято
But not like that stomach ache outside Dayton
Но не как та боль в животе под Дейтоном
You gave me great advice, and I didn't take it
Ты дал отличный совет я его не принял
It's a two-bedroom brain
Этот мозг двухкомнатная квартира
Pick one scent of love
Выбери один аромат любви
Three textures of pain
Три вида боли
Time handles out memories like some shit on a shelf
Время раздает воспоминания как хлам на полках
Let me deal with clutter; I can prove it wrong
Дай разгрести завалы докажу, что не прав
Time's tossing out memories like some junk at a yard sale, trying to get paid
Время выбрасывает их, как барахло на распродаже, за мелочь
Just don't force my hand, I know I have to trade
Просто не дави знаю, надо меняться
I know I have to trade
Знаю, надо меняться
I'm no bird of the air, I'm no lily of the field
Я не птица небесная, не лилия полевая
And I'm not quite God
И не совсем я Бог
I don't know their lives, I don't know their songs
Не знаю их жизней, не знаю их песен
(This cereal's a distraction)
(Эти хлопья лишь фон)
I'm no bird of the air (As much as my phone is)
Не птица небесная (Как и смартфон мой)
I'm no lily of the field (Has anyone ever spent time alone?)
Не лилия полевая (Кто-то сидел наедине с собой?)
And I'm not quite God (It's impossible)
Не совсем я Бог (Не бывать тому)
I don't know their lives (Staring in my head at it's voices and it's wires)
Не знаю их жизней (Провода и голоса в голове током)
I don't know their songs (So eloquently dangling carrots to keep the real thing at large)
Не знаю их песен (Морковка на нитке, чтоб правду схоронить)
(This cereal's a distraction)
(Эти хлопья лишь фон)
If you sit still (As much as my phone is)
Застынешь без движения (Как и смартфон мой)
You can feel the Earth (Has anyone ever spent time alone? It's impossible)
Почувствуешь Землю (Кто-то сидел наедине с собой? Не бывать)
(I need privacy) Collecting dust (Staring in my head at it's voices and it's wires)
(Нужен вакуум) Пыль собирается (Провода и голоса в голове током)
(So eloquently dangling carrots to see the real thing at large)
(Морковка на нитке, чтоб правду увидать)
(There's a holographic pain) (This cereal's a distraction)
(Боль голограмма тут) (Эти хлопья лишь фон)
(As much as my phone is) If you say so (It's always self-sacrifice)
(Как и смартфон мой) Скажешь поверю (Принесенье в жертву лишь себя всегда)
Has anyone— (No one forced me to be here)
Кто-то ведь— (Меня не неволили быть здесь)
Are you picking up what I'm not? (Staring in my head at it's voices and it's wires)
Ловишь, что не говорю? (Провода и голоса в голове током)
(Collecting dust)
(Пыль собирается)
(So eloquently dangling carrots) No one forced me to be here
(Морковка на нитке) Меня не неволили быть здесь
—If you can't live with yourself? Ah-ah (To keep the real thing at large)
—Не терпишь себя? Ах-ах (Чтоб правду схоронить)
I'm no bird of the air
Я не птица небесная
I'm no lily of the field
Не лилия полевая
And I'm not quite God
Не совсем я Бог





Авторы: Bryson Schmidt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.