Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rain in May - Short Mix
Regen im Mai - Kurzmix
Feeling
down
when
the
Autumn
has
come,
Ich
bin
niedergeschlagen,
wenn
der
Herbst
gekommen
ist,
Feeling
down
when
the
Autumn
has
come,
Ich
bin
niedergeschlagen,
wenn
der
Herbst
gekommen
ist,
Feeling
down
when
the
Autumn
has
come,
Ich
bin
niedergeschlagen,
wenn
der
Herbst
gekommen
ist,
Feeling
down
when
the
Autumn
has
come,
Ich
bin
niedergeschlagen,
wenn
der
Herbst
gekommen
ist,
Feeling
down
when
the
Autumn
has
come,
Ich
bin
niedergeschlagen,
wenn
der
Herbst
gekommen
ist,
Feeling
down
when
the
Autumn
has
come,
Ich
bin
niedergeschlagen,
wenn
der
Herbst
gekommen
ist,
Feeling
down
when
the
Autumn
has
come,
Ich
bin
niedergeschlagen,
wenn
der
Herbst
gekommen
ist,
Stormy
days
and
the
leaves
keeps
on
falling,
Stürmische
Tage
und
die
Blätter
fallen
weiter,
I
don't
like
the
town,
when
the
Autumn
has
come,
Ich
mag
die
Stadt
nicht,
wenn
der
Herbst
gekommen
ist,
Clouds
are
grey,
and
there's
fog
outside.
Wolken
sind
grau,
und
draußen
ist
Nebel.
Feeling
down
when
the
Winter
has
come,
Ich
bin
niedergeschlagen,
wenn
der
Winter
gekommen
ist,
Frozen
feet
and
the
snowflakes
are
falling,
Gefrorene
Füße
und
die
Schneeflocken
fallen,
I
don't
like
the
town,
Ich
mag
die
Stadt
nicht,
When
the
winter
has
come,
Wenn
der
Winter
gekommen
ist,
Dirty
streets
and
it's
cold
outside,
Schmutzige
Straßen
und
draußen
ist
es
kalt,
I
don't
care
for
a
ride
in
sleigh,
Eine
Schlittenfahrt
ist
mir
egal,
Get
your
share
from
the
rain
in
May,
Hol
dir
deinen
Anteil
vom
Regen
im
Mai,
Rain
in
May,
Regen
im
Mai,
Wipes
your
worries
away,
Wischt
deine
Sorgen
weg,
Feel
your
clothes,
take
off
your
clothes,
Leg
deine
Kleider
ab,
zieh
deine
Kleider
aus,
Feel
the
soft
warm
spray,
Fühl
den
sanften
warmen
Sprühregen,
Of
the
rain
in
May!
Vom
Regen
im
Mai!
Instrumental
break!
Instrumentalpause!
Feeling
down
when
the
Summer
has
come,
Ich
bin
niedergeschlagen,
wenn
der
Sommer
gekommen
ist,
Burning
heat,
blood
an
sweat
keeps
on
falling,
Brennende
Hitze,
Schweiß
tropft
ständig,
I
don't
like
the
town
when
the
summer,
has
come,
Ich
mag
die
Stadt
nicht,
wenn
der
Sommer
gekommen
ist,
Dusty
streets
and
it's
hot
outside,
Staubige
Straßen
und
draußen
ist
es
heiß,
I
don't
care
for
a
ride
in
sleigh,
Eine
Schlittenfahrt
ist
mir
egal,
Get
your
share
from
the
rain
in
May,
Hol
dir
deinen
Anteil
vom
Regen
im
Mai,
Rain
in
May,
Regen
im
Mai,
Wipes
your
worries
away,
Wischt
deine
Sorgen
weg,
Take
your
clothes
take
off
your
clothes,
Feel
the
soft
warm
spray,
Leg
deine
Kleider
ab,
zieh
deine
Kleider
aus,
Fühl
den
sanften
warmen
Sprühregen,
Of
the
rain
in
May!
Vom
Regen
im
Mai!
Instrumental
break
to
end!!
Instrumentalpause
zum
Ende!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christoffel Pilgram
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.