Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two Princes - Paramond Edit
Zwei Prinzen - Paramond Edit
One,
two,
princes
kneel
before
you
Eins,
zwei,
Prinzen
knien
vor
dir
(That's
what
I
said,
now)
(Das
hab'
ich
gesagt,
jetzt)
Princes,
Princes
who
adore
you
Prinzen,
Prinzen,
die
dich
verehren
(Just
go
ahead,
now)
(Nur
zu,
jetzt)
One
has
diamonds
in
his
pockets
Einer
hat
Diamanten
in
seinen
Taschen
(And
that's
some
bread,
now)
(Und
das
ist
Kohle,
jetzt)
This
one,
said
he
wants
to
buy
you
rockets
Dieser
hier,
sagte
er,
will
dir
Raketen
kaufen
(Ain't
in
his
head,
now)
(Das
meint
er
nicht
ernst,
jetzt)
This
one,
he
got
a
princely
racket
Dieser
hier,
er
hat
ein
prinzliches
Auftreten
(That's
what
I
said,
now)
(Das
hab'
ich
gesagt,
jetzt)
Got
some
big
seal
upon
his
jacket
Hat
ein
großes
Siegel
auf
seiner
Jacke
(Ain't
in
his
head,
now)
(Das
meint
er
nicht
ernst,
jetzt)
You
marry
him,
your
father
will
condone
you
Heiratest
du
ihn,
wird
dein
Vater
es
gutheißen
(How
bout
that,
now)
(Wie
wär's
damit,
jetzt)
You
marry
me,
your
father
will
disown
you
Heiratest
du
mich,
wird
dein
Vater
dich
verstoßen
(He'll
eat
his
hat,
now)
(Da
frisst
er
'nen
Besen,
jetzt)
Marry
him
or
marry
me,
Heirate
ihn
oder
heirate
mich,
I'm
the
one
that
loves
you
baby
can't
you
see?
Ich
bin
derjenige,
der
dich
liebt,
Baby,
siehst
du
das
nicht?
I
ain't
got
no
future
or
a
family
tree,
Ich
hab'
keine
Zukunft
oder
'nen
Stammbaum,
But
I
know
what
a
prince
and
lover
ought
to
be,
Aber
ich
weiß,
wie
ein
Prinz
und
Liebhaber
sein
sollte,
I
know
what
a
prince
and
lover
ought
to
be...
Ich
weiß,
wie
ein
Prinz
und
Liebhaber
sein
sollte...
Said,
if
you
want
to
call
me
baby
Sagte,
wenn
du
mich
Baby
nennen
willst
(Just
go
ahead,
now)
(Nur
zu,
jetzt)
An'
if
you'd
like
to
tell
me
maybe
Und
wenn
du
mir
vielleicht
sagen
möchtest
(Just
go
ahead,
now)
(Nur
zu,
jetzt)
An'
If
you
wanna
buy
me
flowers
Und
wenn
du
mir
Blumen
kaufen
willst
(Just
go
ahead,
now)
(Nur
zu,
jetzt)
And
if
you'd
like
to
talk
for
hours
Und
wenn
du
stundenlang
reden
möchtest
(Just
go
ahead,
now)
(Nur
zu,
jetzt)
Said,
One,
two,
princes
kneel
before
you
Sagte,
Eins,
zwei,
Prinzen
knien
vor
dir
(That's
what
I
said,
now)
(Das
hab'
ich
gesagt,
jetzt)
Princes,
Princes
who
adore
you
Prinzen,
Prinzen,
die
dich
verehren
(Just
go
ahead,
now)
(Nur
zu,
jetzt)
One
has
diamonds
in
his
pockets
Einer
hat
Diamanten
in
seinen
Taschen
(And
that's
some
bread,
now)
(Und
das
ist
Kohle,
jetzt)
This
one,
he
wants
to
buy
you
rockets
Dieser
hier,
er
will
dir
Raketen
kaufen
(Ain't
in
his
head,
now)
(Das
meint
er
nicht
ernst,
jetzt)
Marry
him
or
marry
me,
Heirate
ihn
oder
heirate
mich,
I'm
the
one
that
loves
you
baby
can't
you
see?
Ich
bin
derjenige,
der
dich
liebt,
Baby,
siehst
du
das
nicht?
I
ain't
got
no
future
or
a
family
tree,
Ich
hab'
keine
Zukunft
oder
'nen
Stammbaum,
But
I
know
what
a
prince
and
lover
ought
to
be,
Aber
ich
weiß,
wie
ein
Prinz
und
Liebhaber
sein
sollte,
I
know
what
a
prince
and
lover
ought
to
be...
Ich
weiß,
wie
ein
Prinz
und
Liebhaber
sein
sollte...
Said,
if
you
want
to
call
me
baby
Sagte,
wenn
du
mich
Baby
nennen
willst
(Just
go
ahead,
now)
(Nur
zu,
jetzt)
An'
if
you'd
like
to
tell
me
maybe
Und
wenn
du
mir
vielleicht
sagen
möchtest
(Just
go
ahead,
now)
(Nur
zu,
jetzt)
If
you
wanna
buy
me
flowers
Wenn
du
mir
Blumen
kaufen
willst
(Just
go
ahead,
now)
(Nur
zu,
jetzt)
And
if
you'd
like
to
talk
for
hours
Und
wenn
du
stundenlang
reden
möchtest
(Just
go
ahead,
now)
(Nur
zu,
jetzt)
And
if
you
want
to
call
me
baby
Und
wenn
du
mich
Baby
nennen
willst
(Just
go
ahead,
now)
(Nur
zu,
jetzt)
An'
if
you'd
like
to
tell
me
maybe
Und
wenn
du
mir
vielleicht
sagen
möchtest
(Just
go
ahead,
now)
(Nur
zu,
jetzt)
If
you'd
like
buy
me
flowers
Wenn
du
mir
Blumen
kaufen
möchtest
(Just
go
ahead,
now)
(Nur
zu,
jetzt)
And
if
you'd
like
to
talk
for
hours
Und
wenn
du
stundenlang
reden
möchtest
(Just
go
ahead,
now)
(Nur
zu,
jetzt)
If
you
want
to
call
me
baby
Wenn
du
mich
Baby
nennen
willst
(Just
go
ahead,
now)
(Nur
zu,
jetzt)
An'
if
you'd
like
to
tell
me
maybe
Und
wenn
du
mir
vielleicht
sagen
möchtest
(Just
go
ahead,
now)
(Nur
zu,
jetzt)
If
you
wanna
buy
me
flowers
Wenn
du
mir
Blumen
kaufen
willst
(Just
go
ahead,
now)
(Nur
zu,
jetzt)
And
if
you'd
like
to
talk
for
hours
Und
wenn
du
stundenlang
reden
möchtest
(Just
go
ahead,
now)
(Nur
zu,
jetzt)
(Just
go
ahead
now)
(Nur
zu,
jetzt)
Ooh
just
just
go
ahead
now
Ooh
nur,
nur
zu,
jetzt
Ooh
your
majesty,
Ooh
Eure
Majestät,
(Just
go
head
now)
(Nur
zu,
jetzt)
Come
on
forget
the
king
and
marry
me
Komm
schon,
vergiss
den
König
und
heirate
mich
(Just
go
ahead
now)
(Nur
zu,
jetzt)
Come
on,
come
on,
come
on,
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
(Just
go
ahead
now)
(Nur
zu,
jetzt)
And
go
ahead
now
Und
mach
schon,
jetzt
Yeah,
just
go
ahead
now
Yeah,
nur
zu,
jetzt
Yeah,
If
you
want
to
buy
me
flowers
Yeah,
wenn
du
mir
Blumen
kaufen
willst
(Just
go
ahead
now)
(Nur
zu,
jetzt)
Yeah
just
go
ahead
now
baby
Yeah
nur
zu,
jetzt
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Gross, Eric Schenkman, Mark White, Aaron Comess
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.