Topo La Maskara - Cuando Se Da - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Topo La Maskara - Cuando Se Da




Cuando Se Da
Whenever the Moment Strikes
Cuando el momento se da
Whenever the moment arrives
Nos comemos sin piedad (sin piedad)
We'll devour each other mercilessly (mercilessly)
Baby, aprovechemos el tiempo (el tiempo)
Baby, let's seize the moment (the moment)
Y que el pasado quede atrás
And leave the past behind
Cuando el momento se da (cuando se da)
Whenever the moment strikes (whenever it strikes)
Nos comemos sin piedad (ay, sin piedad)
We'll devour each other mercilessly (oh, mercilessly)
Baby, aprovechemos el tiempo, (yeah)
Baby, let's make the most of it (yeah)
Y que el pasado quede atrás (quede atrás)
And leave the past behind (leave it behind)
Oye, oye
Hey, hey
Siempre que nos vemos
Every time we see each other
Imposible olvidar la forma baby en que nos comemos
It's impossible to forget the way we devour each other, baby
Prendemos uno y en mi cama terminamos
We light one up and end up in my bed
La agarró por el pelo, se trepa y ahí vamos
I grab her by the hair, she climbs on top, and off we go
En la casa de tu mai′ allá en el callejón
At your mom's house over there in the alley
Si el carro hablara dijera que esto está cabrón
If the car could talk, it would say this is crazy
Te gusta hacerlo rico mientras nos fumamos un blunt
You love to do it raw while we smoke a blunt
Lo que te encanta es que contigo yo soy un chingón
What you love is that with me, I'm a badass
Yo no me amarro pero sabes que me tienes loco
I'm not tied down, but you know you drive me crazy
Que voy a donde sea por ese roto
I'll go anywhere for that booty
Caperucita en este cuento se botó
Little Red Riding Hood went all out in this story
Porque en esta escena ella se traga al lobo (enterecito)
Because in this scene, she swallowed the wolf (whole)
Cuando el momento se da (se da)
Whenever the moment strikes (strikes)
Nos comemos sin piedad (sin piedad)
We'll devour each other mercilessly (mercilessly)
Baby, aprovechemos el tiempo (el tiempo)
Baby, let's seize the moment (the moment)
Y que el pasado quede atrás (que quede atrás)
And leave the past behind (leave it behind)
Mami, aprovechemos el tiempo que si lo vales
Baby, let's make the most of it, because you're worth it
Como dice Tego, baby pa' luego es tarde (yeah)
As Tego says, for later is too late (yeah)
De saber que en un rato voy a verte
Knowing that I'm going to see you in a bit
Con la mente ya empecé a desnudarte
I've already started undressing you in my mind
Tela fina voy a ensaltarte
I'm going to praise you in fine detail
Voy a comerte ese booty gigante
I'm going to devour that gigantic booty
Que por cierto está bien extravagante
Which, by the way, is truly extravagant
Imagina lo de ′alante
Just imagine what's in front
Yo le hablo sucio y le gusta
I talk dirty to her and she likes it
Conmigo se va a toda y no se asusta
With me, she goes all out and doesn't get scared
Nunca dice que no y ejecuta
She never says no and executes
Y en la cama le gusta que la traten como una (p-ta)
And in bed, she likes to be treated like a (whore)
Cuando el momento se da (se da, se da)
Whenever the moment strikes (strikes, strikes)
Nos comemos sin piedad (sin piedad, sin piedad)
We'll devour each other mercilessly (mercilessly, mercilessly)
Baby, aprovechemos el tiempo (aprovechalo)
Baby, let's seize the moment (seize it)
Y que el pasado quede atrás (quede atrás)
And leave the past behind (leave it behind)
Cuando el momento se da (cuando se da)
Whenever the moment strikes (whenever it strikes)
Nos comemos sin piedad (sin piedad, mami)
We'll devour each other mercilessly (mercilessly, baby)
Baby, aprovechemos el tiempo (no lo pienses na')
Baby, let's make the most of it (don't even think about it)
Y que el pasado quede atrás (ay, que quede atrás)
And leave the past behind (oh, leave it behind)
Topo la Maskara
Topo la Maskara





Авторы: Helder Henrique Galiza Vilas Boas, Juan Jose Brito Castillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.