Topo - Santo Grial - перевод текста песни на немецкий

Santo Grial - Topoперевод на немецкий




Santo Grial
Heiliger Gral
Vengo de un tiempo más allá de la razón
Ich komme aus einer Zeit jenseits der Vernunft,
Donde un viejo juglar
Wo ein alter Barde
Cuenta una historia que el viento le susurro
Eine Geschichte erzählt, die der Wind ihm zuflüsterte,
Al bosque sobre un grial
Dem Wald, über einen Gral.
Dicen algunos que de ahí bebió Cristo
Manche sagen, dass Christus daraus trank,
Y otros que leyendas son
Und andere, dass es Legenden sind,
De un pueblo llamado celta
Von einem Volk namens Kelten,
Al que vida eterna dio
Dem er ewiges Leben gab.
Fuego, magia y pasión
Feuer, Magie und Leidenschaft,
Filtros de amor
Liebestränke,
Cuidan de él
Behüten ihn.
¡Acompáñame!
Begleite mich!
Despunta el alba, la brisa acaricia el mar
Die Morgendämmerung bricht an, die Brise streichelt das Meer,
Es hora de marchar
Es ist Zeit aufzubrechen.
Forja tu espada con sabiduría y fe
Schmiede dein Schwert mit Weisheit und Glauben,
Y en tus sueños guíate
Und lass dich von deinen Träumen leiten.
Y por oscura que sea la noche
Und wie dunkel die Nacht auch sein mag,
Y el miedo beba en tu piel
Und die Angst an deiner Haut zehrt,
Más allá del reino muerto
Jenseits des Totenreichs,
Vida eterna hallarás
Wirst du ewiges Leben finden.
Fuego, magia y pasión
Feuer, Magie und Leidenschaft,
Filtros de amor
Liebestränke,
Cuidan de él
Behüten ihn.
Coge mi mano y sígueme
Nimm meine Hand und folge mir,
Te mostraré lo que tu alma no ve
Ich zeige dir, was deine Seele nicht sieht.
Por equipaje solo lleva tu fe
Als Gepäck nimm nur deinen Glauben mit,
Por escudero el valor siempre ten
Als Schildknappe habe stets Mut.
Y si en tu viaje oyes la voz
Und wenn du auf deiner Reise die Stimme hörst,
Del lado oscuro de tu corazón
Der dunklen Seite deines Herzens,
Elige bien o jamás volverás
Wähle weise, oder du wirst niemals zurückkehren,
Del sueño del grial, nunca despertarás
Aus dem Traum vom Gral, du wirst niemals erwachen.





Авторы: Jose Anselmo Laina Estevez, Jose Luis Jimenez Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.