Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vengo
de
un
tiempo
más
allá
de
la
razón
Ich
komme
aus
einer
Zeit
jenseits
der
Vernunft,
Donde
un
viejo
juglar
Wo
ein
alter
Barde
Cuenta
una
historia
que
el
viento
le
susurro
Eine
Geschichte
erzählt,
die
der
Wind
ihm
zuflüsterte,
Al
bosque
sobre
un
grial
Dem
Wald,
über
einen
Gral.
Dicen
algunos
que
de
ahí
bebió
Cristo
Manche
sagen,
dass
Christus
daraus
trank,
Y
otros
que
leyendas
son
Und
andere,
dass
es
Legenden
sind,
De
un
pueblo
llamado
celta
Von
einem
Volk
namens
Kelten,
Al
que
vida
eterna
dio
Dem
er
ewiges
Leben
gab.
Fuego,
magia
y
pasión
Feuer,
Magie
und
Leidenschaft,
Filtros
de
amor
Liebestränke,
Cuidan
de
él
Behüten
ihn.
¡Acompáñame!
Begleite
mich!
Despunta
el
alba,
la
brisa
acaricia
el
mar
Die
Morgendämmerung
bricht
an,
die
Brise
streichelt
das
Meer,
Es
hora
de
marchar
Es
ist
Zeit
aufzubrechen.
Forja
tu
espada
con
sabiduría
y
fe
Schmiede
dein
Schwert
mit
Weisheit
und
Glauben,
Y
en
tus
sueños
guíate
Und
lass
dich
von
deinen
Träumen
leiten.
Y
por
oscura
que
sea
la
noche
Und
wie
dunkel
die
Nacht
auch
sein
mag,
Y
el
miedo
beba
en
tu
piel
Und
die
Angst
an
deiner
Haut
zehrt,
Más
allá
del
reino
muerto
Jenseits
des
Totenreichs,
Vida
eterna
hallarás
Wirst
du
ewiges
Leben
finden.
Fuego,
magia
y
pasión
Feuer,
Magie
und
Leidenschaft,
Filtros
de
amor
Liebestränke,
Cuidan
de
él
Behüten
ihn.
Coge
mi
mano
y
sígueme
Nimm
meine
Hand
und
folge
mir,
Te
mostraré
lo
que
tu
alma
no
ve
Ich
zeige
dir,
was
deine
Seele
nicht
sieht.
Por
equipaje
solo
lleva
tu
fe
Als
Gepäck
nimm
nur
deinen
Glauben
mit,
Por
escudero
el
valor
siempre
ten
Als
Schildknappe
habe
stets
Mut.
Y
si
en
tu
viaje
oyes
la
voz
Und
wenn
du
auf
deiner
Reise
die
Stimme
hörst,
Del
lado
oscuro
de
tu
corazón
Der
dunklen
Seite
deines
Herzens,
Elige
bien
o
jamás
volverás
Wähle
weise,
oder
du
wirst
niemals
zurückkehren,
Del
sueño
del
grial,
nunca
despertarás
Aus
dem
Traum
vom
Gral,
du
wirst
niemals
erwachen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Anselmo Laina Estevez, Jose Luis Jimenez Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.