Topper Cooper - Abyssal - перевод текста песни на немецкий

Abyssal - Topper Cooperперевод на немецкий




Abyssal
Abyssal
Chaque jour je touche du bois donc je touche ma langue
Jeden Tag klopfe ich auf Holz, also berühre ich meine Zunge
Le monde est plein de serpents donc je fourche langue
Die Welt ist voller Schlangen, also lispelt meine Zunge
On va pas commencer à se trouver des excuses
Wir fangen jetzt nicht an, Ausreden zu suchen
Money over bitches, donc je baise plus
Geld geht über Schlampen, also ficke ich nicht mehr
Oh nanana, arrêtez de vanter vos exploits
Oh nanana, hört auf, mit euren Erfolgen zu prahlen
On croirait entendre mon ex-moi
Man könnte meinen, mein früheres Ich zu hören
Et vos bla-bla-bla, croyez-moi ça m'intéresse pas
Und euer Bla-Bla-Bla, glaubt mir, das interessiert mich nicht
Je suis trop haut pour entendre les messes basses
Ich bin zu weit oben, um das Flüstern zu hören
Motherfucker rêve pas, on a pas les mêmes gènes
Motherfucker, träum nicht, wir haben nicht die gleichen Gene
Génération Gameboy Color oh la next gen
Generation Gameboy Color, oh die nächste Generation
Oh mama pour tout miser n'attends pas d'être fixée
Oh Mama, warte nicht, bis du dir sicher bist, um alles zu setzen
Tu vois la vie en rose nous on la voit en pixels
Du siehst das Leben rosarot, wir sehen es in Pixeln
Et on touchera bientôt le fond
Und wir werden bald den Grund berühren
Noyé dans la masse je me promets de pas faire
Verloren in der Masse verspreche ich mir, nicht das zu tun
Ce que tous les autres font
Was alle anderen tun
Je me suis juré à moi même de ne jamais me taire
Ich habe mir selbst geschworen, niemals zu schweigen
Si profond dans les abysses
So tief in den Abgründen
Haaaaan
Haaaaan
L'impression de faire du surplace
Das Gefühl, auf der Stelle zu treten
Profond dans les abysses
Tief in den Abgründen
Hmmm
Hmmm
Je veux plus rejoindre la surface
Ich will nicht mehr an die Oberfläche
Perdu dans les abysses
Verloren in den Abgründen
Haaaan
Haaaan
L'oxygène commence à manquer
Der Sauerstoff beginnt zu fehlen
Perdu dans les abysses
Verloren in den Abgründen
Haaaaan
Haaaaan
Perdu dans les abysses
Verloren in den Abgründen
Hmmmm
Hmmmm
Un pour la monnaie
Eins für das Geld
Un-un pour la monnaie
Eins-eins für das Geld
Et deux pour ma gueule
Und zwei für meine Fresse
Deux-deux pour ma
Zwei-zwei für meine
Un pour la monnaie et deux pour ma gueule
Eins für das Geld und zwei für meine Fresse
Je pars du principe que je fais tout tout seul
Ich gehe davon aus, dass ich alles ganz alleine mache
Mais je suis coincé dans la matrice
Aber ich bin in der Matrix gefangen
Ça va laisser des cicatrices
Das wird Narben hinterlassen
Les deux pieds dans le néant, je me sens si bien en créant
Mit beiden Füßen im Nichts, fühle ich mich so gut, wenn ich erschaffe
Tout ce que j'ai fais jusque c'est pour pas grand chose
Alles, was ich bisher getan habe, ist für nicht viel
Avant j'étais fainéant, perdu dans l'océan
Früher war ich faul, verloren im Ozean
J'avance en mode rapide avec aucun temps de pause
Ich bewege mich im Schnellmodus ohne Pause
Oh marches sur mes pas, boy, un petit pas pour l'homme pour moi des pas de géants
Oh, tritt in meine Fußstapfen, Junge, ein kleiner Schritt für den Menschen, für mich Riesenschritte
Oh marches sur mes pas, boy, un petit pas pour l'homme pour moi des pas de géants
Oh, tritt in meine Fußstapfen, Junge, ein kleiner Schritt für den Menschen, für mich Riesenschritte
Et dis-moi qu'est-ce qu'on a à perdre
Und sag mir, was haben wir zu verlieren
C'est pas tous les jours qu'on aura des nuits blanches
Es ist nicht jeden Tag, dass wir schlaflose Nächte haben
Je suis déjà parti en mer
Ich bin schon auf See gefahren
Le bateau a coulé et mes émotions flanchent
Das Boot ist gesunken und meine Emotionen schwanken
Si profond dans les abysses
So tief in den Abgründen
Haaaaan
Haaaaan
L'impression de faire du surplace
Das Gefühl, auf der Stelle zu treten
Profond dans les abysses
Tief in den Abgründen
Hmmm
Hmmm
Je veux plus rejoindre la surface
Ich will nicht mehr an die Oberfläche
Perdu dans les abysses
Verloren in den Abgründen
Haaaan
Haaaan
L'oxygène commence à manquer
Der Sauerstoff beginnt zu fehlen
Perdu dans les abysses
Verloren in den Abgründen
Haaaaan
Haaaaan
Perdu dans les abysses
Verloren in den Abgründen
Hmmmm
Hmmmm
Et parce que tous les mots sont blessants
Und weil alle Worte verletzend sind
J'suis presque sur d'avoir entendu dire que j'étais puissant
Ich bin mir fast sicher, gehört zu haben, dass ich mächtig sei
Tout ce que t'accomplis tu finis sans
Alles, was du vollbringst, beendest du ohne
J'suis loin d'être con, certes, encore plus d'être compatissant
Ich bin weit davon entfernt, dumm zu sein, geschweige denn mitfühlend
J'ferais des concerts, la foule pleine
Ich werde Konzerte geben, die Menge voll
A guichet fermé comme pour tous vos rappeurs cancer
Ausverkauft wie bei all euren krebskranken Rappern
Pour en finir il faut qu'on se concerte
Um es zu beenden, müssen wir uns absprechen
Mais ma musique est juste un concept
Aber meine Musik ist nur ein Konzept
Haaaaan
Haaaaan
L'impression de faire du surplace
Das Gefühl, auf der Stelle zu treten
Profond dans les abysses
Tief in den Abgründen
Hmmm
Hmmm
Je veux plus rejoindre la surface
Ich will nicht mehr an die Oberfläche
Perdu dans les abysses
Verloren in den Abgründen
Haaaan
Haaaan
L'oxygène commence à manquer
Der Sauerstoff beginnt zu fehlen
Perdu dans les abysses
Verloren in den Abgründen
Haaaaan
Haaaaan
Perdu dans les abysses
Verloren in den Abgründen
Hmmmm
Hmmmm
Si profond dans les abysses
So tief in den Abgründen
Haaaaan
Haaaaan
L'impression de faire du surplace
Das Gefühl, auf der Stelle zu treten
Profond dans les abysses
Tief in den Abgründen
Hmmm
Hmmm
Je veux plus rejoindre la surface
Ich will nicht mehr an die Oberfläche
Perdu dans les abysses
Verloren in den Abgründen
Haaaan
Haaaan
L'oxygène commence à manquer
Der Sauerstoff beginnt zu fehlen
Perdu dans les abysses
Verloren in den Abgründen
Haaaaan
Haaaan
Perdu dans les abysses
Verloren in den Abgründen
Hmmmm
Hmmmm





Авторы: Marius Gilbert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.