Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
monde
ne
suffira
jamais
The
world
will
never
be
enough
Pour
un
mec
autant
affamé
For
a
guy
this
hungry
Du
lundi
au
lundi
au
lundi
au
lundi
suivant
From
Monday
to
Monday
to
Monday
to
the
next
Monday
Quarante
jours
et
quarante
nuits
à
tergiverser
Forty
days
and
forty
nights
procrastinating
Chaque
jour
sur
terre
devrait
être
mon
Anniversaire
Every
day
on
earth
should
be
my
birthday
Oh,
On
est
à
cours
de
temps
Oh,
we're
running
out
of
time
On
veut
finir
en
haut-oooh
We
want
to
finish
on
top-oooh
Peu
importe
comment
ou
quand
No
matter
how
or
when
On
ira
pas
en
slow
mo
We
won't
go
in
slow
mo
On
est
à
cours
de
temps
We're
running
out
of
time
On
veut
finir
en
haut-oooh
We
want
to
finish
on
top-oooh
Peu
importe
comment
ou
quand
No
matter
how
or
when
Y'a
pas
de
feu
sans
tir
There's
no
fire
without
a
shot
On
va
faire
ce
qu'on
peut
We're
going
to
do
what
we
can
Je
partirai
sans
dire
I'll
leave
without
saying
Y'a
pas
de
feu
sans
tir
There's
no
fire
without
a
shot
On
va
faire
ce
qu'on
peut
We're
going
to
do
what
we
can
Je
partirai
sans
dire
I'll
leave
without
saying
Le
monde
ne
suffira
jamais
The
world
will
never
be
enough
Pour
un
mec
autant
affamé
For
a
guy
this
hungry
Du
lundi
au
lundi
au
lundi
au
lundi
suivant
From
Monday
to
Monday
to
Monday
to
the
next
Monday
Du
lundi
au
lundi
au
lundi
au
lundi
suivant
From
Monday
to
Monday
to
Monday
to
the
next
Monday
Le
monde
ne
suffira
jamais
The
world
will
never
be
enough
Pour
un
mec
autant
affamé
For
a
guy
this
hungry
Du
lundi
au
lundi
au
lundi
au
lundi
suivant
From
Monday
to
Monday
to
Monday
to
the
next
Monday
Du
lundi
au
lundi
au
lundi
au
lundi
suivant
From
Monday
to
Monday
to
Monday
to
the
next
Monday
Lalala-lala,
lalala-lala,
lalala-lala,
lala
Lalala-lala,
lalala-lala,
lalala-lala,
lala
Lalala-lala,
lalala-lala,
lalala-lala,
lala
Lalala-lala,
lalala-lala,
lalala-lala,
lala
Y'a
pas
de
feu
sans
tir
There's
no
fire
without
a
shot
On
va
faire
ce
qu'on
peut
We're
going
to
do
what
we
can
Je
partirai
sans
dire
I'll
leave
without
saying
Y'a
pas
de
feu
sans
tir
There's
no
fire
without
a
shot
On
va
faire
ce
qu'on
peut
We're
going
to
do
what
we
can
Je
partirai
sans
dire
I'll
leave
without
saying
Mon
boy
on
fera
ce
qui
est
possible
Boy,
we'll
do
what's
possible
Si
y'a
plus
d'argent
on
prend
l'or
If
there's
no
more
money,
we'll
take
the
gold
Les
nuits
blanches
deviennent
translucides
Sleepless
nights
become
translucent
Ce
soir
promis
je
m'endors
Tonight
I
promise
I'll
fall
asleep
Charbonne
du
lundi
au
lundi
Work
hard
from
Monday
to
Monday
Charbonne
du
lundi
au
lundi
Work
hard
from
Monday
to
Monday
Charbonne
du
lundi
au
lundi,
les
days-off
arriveront
plus
tard
Work
hard
from
Monday
to
Monday,
days
off
will
come
later
On
se
comprend
avec
un
regard,
on
s'est
bien
entendu
We
understand
each
other
with
a
glance,
we
agreed
Sur
ce
qu'on
s'était
pas
dit,
et
y'avait
qu'à
y
voir
On
what
we
hadn't
said,
and
you
just
had
to
see
On
avait
l'air
d'y
croire,
car
on
se
l'était
promis
We
seemed
to
believe
it,
because
we
had
promised
each
other
Percer
avant
trente
quilles
c'était
notre
objectif
Breaking
through
before
thirty
was
our
goal
On
approche
de
la
fin
on
n'a
pas
réussi
We're
getting
close
to
the
end,
we
haven't
succeeded
On
mets
les
bouchées
doubles,
mais
on
reste
des
gars
simples
We're
doubling
down,
but
we're
still
simple
guys
On
s'avancera
pas
trop
sinon
on
y
voit
trouble
We
won't
get
ahead
of
ourselves
or
we'll
get
confused
Et
on
se
perd
dans
les
limbes
And
we
get
lost
in
limbo
Je
m'arrêterai
jamais
du
lundi
au
lundi,
tous
les
mois
tous
les
ans
I'll
never
stop
from
Monday
to
Monday,
every
month,
every
year
Mais
crois
pas
ce
qu'on
dit
c'est
pas
parce
que
je
suis
frais
But
don't
believe
what
they
say,
it's
not
because
I'm
cool
Que
je
suis
pas
bouillant
That
I'm
not
hot
On
va
pas
se
tempérer
c'est
pas
trop
notre
genre,
on
remuera
ciel
et
terre
We're
not
going
to
hold
back,
it's
not
our
style,
we'll
move
heaven
and
earth
On
va
faire
de
l'argent,
c'est
le
nerf
de
la
guerre
We're
going
to
make
money,
it's
the
nerve
of
war
On
mangera
à
notre
faim
on
boira
notre
salaire
We'll
eat
our
fill,
we'll
drink
our
wages
Et
chier
des
billets
verts,
comme
on
s'était
convenu
And
shit
green
bills,
like
we
agreed
Le
chemin
sera
dur
et
les
voies
peu
nombreuses
The
road
will
be
hard
and
the
paths
few
Donc
on
donnera
rien
au
premier
con
venu
So
we
won't
give
anything
to
the
first
fool
who
comes
along
Du
lundi
au
lundi,
le
dimanche
est
inclus
From
Monday
to
Monday,
Sunday
is
included
Depuis
que
je
les
vois
rapper
tout
en
Gucci
Since
I
see
them
rapping
all
in
Gucci
Je
juge
plus
un
rappeur
au
prix
de
sa
tenue
I
no
longer
judge
a
rapper
by
the
price
of
his
outfit
J'ai
des
goûts
difficiles,
mais
j'ai
le
dégoût
facile
I
have
expensive
taste,
but
I'm
easily
disgusted
Je
mets
une
pomme
sur
ta
tête,
je
me
tiens
sur
une
jambe
I
put
an
apple
on
your
head,
I
stand
on
one
leg
Et
j'ai
les
yeux
bandés
vais-je
louper
ma
cible?
And
I'm
blindfolded,
will
I
miss
my
target?
Du
lundi
au
lundi
From
Monday
to
Monday
Le
monde
ne
suffira
jamais
The
world
will
never
be
enough
Pour
un
mec
autant
affamé
For
a
guy
this
hungry
Du
lundi
au
lundi
au
lundi
au
lundi
suivant
From
Monday
to
Monday
to
Monday
to
the
next
Monday
Du
lundi
au
lundi
au
lundi
au
lundi
suivant
From
Monday
to
Monday
to
Monday
to
the
next
Monday
Le
monde
ne
suffira
jamais
The
world
will
never
be
enough
Pour
un
mec
autant
affamé
For
a
guy
this
hungry
Du
lundi
au
lundi
au
lundi
au
lundi
suivant
From
Monday
to
Monday
to
Monday
to
the
next
Monday
Du
lundi
au
lundi
au
lundi
au
lundi
suivant
From
Monday
to
Monday
to
Monday
to
the
next
Monday
Lalala-lala,
lalala-lala,
lalala-lala,
lala
Lalala-lala,
lalala-lala,
lalala-lala,
lala
Lalala-lala,
lalala-lala,
lalala-lala,
lala
Lalala-lala,
lalala-lala,
lalala-lala,
lala
Lalala-lala,
lalala-lala,
lalala-lala,
lala
Lalala-lala,
lalala-lala,
lalala-lala,
lala
Lalala-lala,
lalala-lala,
lalala-lala,
lala
Lalala-lala,
lalala-lala,
lalala-lala,
lala
Le
monde
ne
suffira
jamais
The
world
will
never
be
enough
Pour
un
mec
autant
affamé
For
a
guy
this
hungry
Du
lundi
au
lundi
au
lundi
au
lundi
suivant
From
Monday
to
Monday
to
Monday
to
the
next
Monday
Du
lundi
au
lundi
au
lundi
au
lundi
suivant
From
Monday
to
Monday
to
Monday
to
the
next
Monday
Le
monde
ne
suffira
jamais
The
world
will
never
be
enough
Pour
un
mec
autant
affamé
For
a
guy
this
hungry
Du
lundi
au
lundi
au
lundi
au
lundi
suivant
From
Monday
to
Monday
to
Monday
to
the
next
Monday
Du
lundi
au
lundi
au
lundi
au
lundi
suivant
From
Monday
to
Monday
to
Monday
to
the
next
Monday
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marius Gilbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.