Topper Cooper - flammes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Topper Cooper - flammes




flammes
пламя
J'ai pas toujours été sincère
Я не всегда был честен с тобой,
(J'ai pas toujours été sincère)
не всегда был честен с тобой)
Pourtant c'était dans les yeux, que je t'ai dit qu'à nous deux
Хотя в моих глазах ты могла увидеть, как я говорил тебе, что мы вдвоем
On aurait brisé les barrières
Смогли бы разрушить все барьеры.
(On aurait brisé les barrières)
(Смогли бы разрушить все барьеры)
J'ai jamais été de ceux, qui finissaient amoureux
Я никогда не был из тех, кто искал любви,
J'ai pas toujours été sincère
Я не всегда был с тобой искренним.
(J'ai pas toujours été sincère)
не всегда был с тобой искренним)
Jamais j'ai osé te dire, que je préférais partir
Я никогда не решался сказать тебе, что предпочел бы уйти,
Plutôt qu'faire avec tes colères
Чем мириться с твоей злостью.
(Plutôt qu'faire avec tes colères)
(Чем мириться с твоей злостью)
Je sais je suis le pire, quand il s'agit d'avenir
Знаю, я самый худший, когда речь заходит о будущем.
J'ai tendance à reculer de quelques pas
Я склонен делать шаг назад.
Souviens toi bébé j't'ai dit t'inquiètes pas
Помнишь, малышка, я говорил тебе не волноваться?
C'est juste le temps que j'm'habitue à nous
Просто нужно время, чтобы я привык к нам,
Tandis que ma tête criait ça l'fera pas
В то время как мой разум кричал, что ничего не выйдет.
Le courage est parti s'acheter des clopes
Смелость ушла покупать себе костыли.
C'est perdu d'avance, j'suis dans l'oeil du cyclone
Все потеряно, я в самом центре циклона.
La réalité c'est que j'ai peur d'être seul
Реальность такова, что я боюсь одиночества.
S'affronter soi-même fait souvent peur aux hommes
Смотреть правде в глаза - вот чего часто боятся мужчины.
Sens les flammes qui me consument
Чувствуешь пламя, которое сжигает меня?
(Les flammes qui me consument)
(Пламя, которое сжигает меня?)
Les pieds sur des braises et la tête dans la brume
Ноги на углях, а голова в тумане.
Moi j'ai perdu ma fortune
Я потерял все свое состояние.
(J'ai perdu ma fortune)
потерял все свое состояние)
Jouer avec le feu, c'est pas un jeu d'enfant
Играть с огнем - дело нешуточное.
Moi j'ai peur d'être un adulte
Я боюсь быть взрослым.
(J'ai peur d'être un adulte)
боюсь быть взрослым)
J'ai brisé ton coeur, j'me suis voilé la face
Я разбил тебе сердце, скрываясь под маской.
J'porte un masque et un costume (masque et un costume)
Я ношу маску и костюм (маску и костюм).
C'est mon seul semblant d'refuge (seul semblant d'refuge)
Это мое единственное подо подобие убежища (единственное подобие убежища).
J'suis au bûcher mon âme brule
Я на костре, моя душа горит.
(Au bûcher mon âme brûle)
(На костре, моя душа горит)
Yeah
Да
On peut plus stopper les flammes
Мы больше не можем остановить пламя.
(Plus stopper les flammes, plus stopper les flammes)
(Больше не можем остановить пламя, больше не можем остановить пламя)
J'suis au bûcher mon âme brule
Я на костре, моя душа горит.
(Au bûcher mon âme brûle)
(На костре, моя душа горит)
Yeah
Да
J'suis au bûcher mon âme brule
Я на костре, моя душа горит.
(Bûcher mon âme brûle, bûcher mon âme brûle)
(На костре, моя душа горит, на костре, моя душа горит)
Hey
Эй
J'suis au bûcher mon âme
Я на костре, моя душа
Entouré par les flammes
В окружении пламени
J'suis au bûcher mon âme
Я на костре, моя душа
Brûle
Горит
J'ai pas toujours été sincère
Я не всегда был с тобой честен





Авторы: Marius Gilbert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.