Topper Cooper - rock boy - перевод текста песни на немецкий

rock boy - Topper Cooperперевод на немецкий




rock boy
Rock Boy
J'ai mis les deux mains dans le cambouis
Ich habe beide Hände ins Schmieröl gesteckt
J'ai pris le taureau par les burnes
Ich habe den Stier bei den Eiern gepackt
J'ai pas suivi les codes de conduites
Ich habe mich nicht an die Verhaltensregeln gehalten
J'suis rentré dans le bureau
Ich bin ins Büro gegangen
J'ai mis mon nom dans les urnes et ça fait
Ich habe meinen Namen in die Urne geworfen und das macht
One, two, three to the fo'
One, two, three to the fo'
Jusqu'à c'que la cousine du sommeil
Bis die Cousine des Schlafs
Arrive à la porte
An die Tür kommt
Peu de liquide pour désaltérer
Wenig Flüssigkeit, um zu löschen
Mon alter ego
Mein Alter Ego
Fais pas de manières avec nous
Mach keine Umstände mit uns
Y'a que la manière forte
Es gibt nur die harte Tour
Many men, wish death
Many men, wish death
On bougera que si
Wir bewegen uns nur, wenn
Vous ramenez le Grand Chef
Ihr den großen Chef mitbringt
Mes ambitions me dépassent
Meine Ambitionen übersteigen mich
Mes envies sont hâtives
Meine Wünsche sind hastig
Ma ruée vers l'or c'est la ruée vers le platine
Mein Goldrausch ist der Platinrausch
Ah!
Ah!
Et puis au cas ça déraille
Und falls es entgleist
Je veux qu'on passe du Alice Cooper
Ich will, dass bei meiner Beerdigung
À mes funérailles
Alice Cooper gespielt wird
Damn, j'suis encore
Verdammt, ich bin immer noch da
Quand y'a plus rien à graille
Wenn es nichts mehr zu fressen gibt
Mon arrivée à Bordeciel
Meine Ankunft in Himmelsrand
A fait trembler les côtes de maille
Hat die Kettenhemden erzittern lassen
Wow! One time pour mes soldats (One)
Wow! One time für meine Soldaten (One)
Two times pour les habitués (Two)
Two times für die Stammgäste (Two)
Three times pour les nombreux gars
Three times für die vielen Jungs
Qui finiront avec du Topper Coop'
Die in ein paar Jahren
Dans quelques années (Three)
Topper Coop' hören werden (Three)
Un jour on l'aura notre heure
Eines Tages werden wir unsere Zeit haben
C'est pas l'échec qui nous fait peur
Es ist nicht das Scheitern, das uns Angst macht
Y aura du sang et d'la sueur
Es wird Blut und Schweiß geben
On mettra le temps qu'il faut
Wir werden uns die Zeit nehmen, die es braucht
Tant qu'on y mettra du cœur
Solange wir Herzblut reinstecken
Un jour on l'aura notre heure
Eines Tages werden wir unsere Zeit haben
C'est pas l'échec qui nous fait peur
Es ist nicht das Scheitern, das uns Angst macht
Y aura du sang et d'la sueur
Es wird Blut und Schweiß geben
On mettra le temps qu'il faut
Wir werden uns die Zeit nehmen, die es braucht
Tant qu'on y mettra du cœur
Solange wir Herzblut reinstecken
Et ça fait
Und das macht
God, damn,
Gott, verdammt,
If I said it I mean it
If I said it I mean it
J'suis parti trop loin
Ich bin zu weit gegangen
I'll be back in a minute
I'll be back in a minute
J'reviendrai seulement
Ich komme erst zurück
Duand le taf sera fini
Wenn die Arbeit erledigt ist
On try hard à chaque fois
Wir geben jedes Mal alles
Like oopsy I did it again
Like oopsy I did it again
J'en ai rien à foutre d'être gang
Es ist mir scheißegal, Gang zu sein
Nah, j'en ai rien à foutre d'être gang
Nein, es ist mir scheißegal, Gang zu sein
God damn god damn
God damn god damn
Paumé dans des pensées malsaines
Verloren in ungesunden Gedanken
On s'en fout d'faire le vide
Es ist uns egal, ob wir leeren
Tant qu'on fait des salles pleines
Solange wir volle Säle machen
On se bat pour des clics
Wir kämpfen um Klicks
J'en ai perdu les veuch
Ich habe darüber meine Haare verloren
J'suis coincé dans l'traffic
Ich stecke im Verkehr fest
J'suis en plein dans le rush
Ich bin mitten im Rush
Dans ma main j'ai quinte flush
In meiner Hand habe ich einen Straight Flush
Chaque chose en son temps
Alles zu seiner Zeit
J'mets le cash avant la kush
Ich stelle das Geld vor das Kush
Oh! Plus d'un tour dans le backpack
Oh! Mehr als eine Runde im Rucksack
On veut être connus comme le Ratt Pack
Wir wollen so bekannt werden wie das Ratt Pack
On repoussera nos limites à chaque tracks
Wir werden bei jedem Track unsere Grenzen überschreiten
On repoussera nos limites à chaque tracks
Wir werden bei jedem Track unsere Grenzen überschreiten
Ouuuh
Ouuuh
Avec mon équipe
Mit meinem Team
On est straight coming up to you
Kommen wir direkt auf dich zu
On est comme Jesus
Wir sind wie Jesus
On ne reste pas dans les clous
Wir bleiben nicht innerhalb der Linien
Personne, n'était prêt
Niemand war bereit
Pour ce que, j'étais bout to do
Für das, was ich tun wollte
And I be like ouuuh!
And I be like ouuuh!
Avec mon équipe
Mit meinem Team
On est straight coming up to you
Kommen wir direkt auf dich zu
On est comme Jesus
Wir sind wie Jesus
On ne reste pas dans les clous
Wir bleiben nicht innerhalb der Linien
Personne, n'était prêt
Niemand war bereit
Pour ce que, j'étais bout to do
Für das, was ich tun wollte
And I be like
And I be like
Un jour on l'aura notre heure
Eines Tages werden wir unsere Zeit haben
C'est pas l'échec qui nous fait peur
Es ist nicht das Scheitern, das uns Angst macht
Y aura du sang et d'la sueur
Es wird Blut und Schweiß geben
On mettra le temps qu'il faut
Wir werden uns die Zeit nehmen, die es braucht
Tant qu'on y mettra du. Han!
Solange wir. Han!
Un jour on l'aura notre heure
Eines Tages werden wir unsere Zeit haben
C'est pas l'échec qui nous fait peur
Es ist nicht das Scheitern, das uns Angst macht
Y aura du sang et d'la sueur
Es wird Blut und Schweiß geben
On mettra le temps qu'il faut
Wir werden uns die Zeit nehmen, die es braucht
Tant qu'on y mettra du cœur
Solange wir Herzblut reinstecken
Et ça fait
Und das macht
One, two, three to the fo'
One, two, three to the fo'
Avec mon équipe
Mit meinem Team
On est straight coming up to you
Kommen wir direkt auf dich zu
One, two, three to the fo'
One, two, three to the fo'
Nous on est comme Jésus
Wir sind wie Jesus
Nous on reste pas dans les clous
Wir bleiben nicht innerhalb der Linien
One, two, three to the fo'
One, two, three to the fo'
Personne, n'était prêt
Niemand war bereit
Pour ce que, j'étais bout to do
Für das, was ich tun wollte
One, two, three to the fo'
One, two, three to the fo'





Авторы: Marius Gilbert, Valentin Colomina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.