Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
grand
méchant
est
à
l'heure
Der
große
Bösewicht
ist
pünktlich
Ni
tout
blanc
ni
tout
noir
j'leur
en
fait
voir
de
toutes
les
couleurs
Nicht
ganz
weiß,
nicht
ganz
schwarz,
ich
zeige
ihnen
alle
Farben
Ils
vont
connaître
la
douleur
Sie
werden
den
Schmerz
kennenlernen
Tous
les
serpents
du
coin
j'vais
leur
faire
avaler
des
couleuvres
Allen
Schlangen
in
der
Gegend
werde
ich
einen
Denkzettel
verpassen
I'm
keeping
on
rocking
dans
tes
oreilles
saines
Ich
rocke
weiter
in
deinen
gesunden
Ohren
Pour
arriver
à
faire
le
vide
y
faut
des
bouteilles
pleines,
han!
Um
Leere
zu
schaffen,
braucht
man
volle
Flaschen,
ha!
Comment
fait-on
pour
avoir
pareille
veine?
Wie
schafft
man
es,
so
viel
Glück
zu
haben?
Fill
up
un
peu
de
Sky
au
fond
de
ma
verveine
Füll
ein
bisschen
Sky
in
meinen
Eisenkrauttee
I'm
insane
in
the
membrane
Ich
bin
verrückt
in
der
Membran
(Must
be
doing
something
wrong)
(Muss
etwas
falsch
machen)
Where
my
dogs
at
quand
les
autres
dansent
la
chenille
Wo
sind
meine
Hunde,
wenn
die
anderen
die
Polonaise
tanzen
La
queue
entre
les
pattes
c'est
plus
une
team
c'est
un
chenil
Mit
dem
Schwanz
zwischen
den
Beinen
ist
das
kein
Team
mehr,
das
ist
ein
Hundezwinger
Eeny
meeny
minie
moe
on
arrive
sur
nos
tippy
toes
Eene
meene
miste,
wir
kommen
auf
unseren
Zehenspitzen
Au
fond
on
est
des
animaux
on
est
là
pour
les
tipsy
hoes
Im
Grunde
sind
wir
Tiere,
wir
sind
für
die
beschwipsten
Mädels
da
Nos
musiques
sont
catchy
Unsere
Musik
ist
eingängig
Arrêtez
vos
conneries
picoler
c'est
mon
tai-chi
Hört
auf
mit
dem
Unsinn,
Saufen
ist
mein
Tai-Chi
Si
je
déboule
dans
ta
soirée
c'est
pour
squatter
la
wifi
Wenn
ich
auf
deiner
Party
auftauche,
dann
um
dein
WLAN
zu
nutzen
10
ans
d'âge
mental
et
presque
trente
sur
mon
I.D.
10
Jahre
alt
im
Kopf
und
fast
dreißig
auf
meinem
Ausweis
You
better
be
ready
when
I
pull
up
dans
ta
playlist
Du
solltest
besser
bereit
sein,
wenn
ich
in
deiner
Playlist
auftauche
Better
be
ready
when
I
pull
up
dans
la
A-list
Sei
besser
bereit,
wenn
ich
in
der
A-Liste
auftauche
(Must
be
doing
something
wrong)
(Muss
etwas
falsch
machen)
Applause
when
I
kick
it,
all
about
the
liquide
Applaus,
wenn
ich
loslege,
alles
dreht
sich
um
die
Flüssigkeit
J'irai
jamais
au
paradis
pour
ça
je
suis
trop
wicked
Ich
werde
nie
in
den
Himmel
kommen,
dafür
bin
ich
zu
böse
J'pense
avec
le
zob
pour
ça
qu'on
m'appelle
dickhead
Ich
denke
mit
dem
Schwanz,
deshalb
nennt
man
mich
Schwachkopf
Travailler
dans
le
son
c'est
comme
être
tous
les
jours
en
week-end
Im
Musikgeschäft
zu
arbeiten
ist,
als
hätte
man
jeden
Tag
Wochenende
Percer
c'est
la
croix
et
la
bannière
Erfolg
zu
haben
ist
ein
Kreuzweg
Surtout
pour
ceux
qui
ne
disposent
ni
d'art
ni
de
manière
Besonders
für
diejenigen,
die
weder
Kunst
noch
Stil
haben
J'vis
comme
un
ermite,
j'en
suis
pas
fier
Ich
lebe
wie
ein
Einsiedler,
ich
bin
nicht
stolz
darauf
Ça
fait
dix
piges
que
le
lion
se
branle
dans
sa
tanière
Es
ist
zehn
Jahre
her,
dass
der
Löwe
sich
in
seiner
Höhle
einen
runterholt
Et
je
suis
loin
d'être
le
plus
romantique
Und
ich
bin
weit
davon
entfernt,
der
Romantischste
zu
sein
Avant
l'plat
principal
eat
a
dick
dick
dick
dick
Vor
dem
Hauptgericht,
lutsch
meinen
Schwanz,
Schwanz,
Schwanz,
Schwanz
Même
les
sains
d'esprit
se
disent
mais
qu'il
est
sick
Sogar
die
Gesunden
sagen,
dass
er
krank
ist
On
s'donnera
rendez
vous
je
sais
qu't'es
à
l'autre
bout
du
clic
Wir
werden
uns
verabreden,
ich
weiß,
dass
du
am
anderen
Ende
des
Klicks
bist
On
arrive
à
contre
courant,
l'ambiance
est
électrique
Wir
kommen
gegen
den
Strom,
die
Stimmung
ist
elektrisch
J'oublie
jusqu'à
ton
prénom
j'ai
la
mémoire
sélective
Ich
vergesse
sogar
deinen
Vornamen,
ich
habe
ein
selektives
Gedächtnis
Les
plus
gros
collabos
voudraient
des
feats,
bitch
Die
größten
Kollaborateure
hätten
gerne
Features,
Schlampe
Je
sais
probablement
pourquoi
t'hésites,
bitch
Ich
weiß
wahrscheinlich,
warum
du
zögerst,
Schlampe
J'suis
rentré
dans
le
Game
j'ai
pas
d'exit,
bitch
Ich
bin
ins
Spiel
eingestiegen,
ich
habe
keinen
Ausgang,
Schlampe
J'suis
sale
comme
la
moitié
d'ton
historique,
bitch
Ich
bin
schmutzig
wie
die
Hälfte
deiner
History,
Schlampe
J'ai
passé
tous
les
tests
et
les
exos
Ich
habe
alle
Tests
und
Übungen
bestanden
Mûri
pendant
onze
ans
j'suis
un
XO,
XO
Elf
Jahre
gereift,
ich
bin
ein
XO,
XO
You're
a
bum
Du
bist
ein
Penner
Oh
le
temps
ne
t'as
pas
arrangé
comme
un
vieux
rhum
Oh,
die
Zeit
hat
dich
nicht
verbessert
wie
ein
alter
Rum
Ca
fait
des
mois
qu'on
s'est
pas
vus
t'as
perdu
tes
arômes
Wir
haben
uns
seit
Monaten
nicht
gesehen,
du
hast
deine
Aromen
verloren
C'est
pas
qu'on
s'est
jamais
connus
mais
du
coup
c'est
tout
comme
Es
ist
nicht
so,
dass
wir
uns
nie
kannten,
aber
es
ist
so
ziemlich
dasselbe
Come
back
where
you
from,
wow!
Komm
zurück,
woher
du
kommst,
wow!
J'ai
fait
les
mauvais
choix
dans
les
bonnes
conditions
(Preach)
Ich
habe
die
falschen
Entscheidungen
unter
den
guten
Bedingungen
getroffen
(Predige)
Entouré
d'mauvais
gars
mais
de
bons
polissons
(Preach)
Umgeben
von
schlechten
Jungs,
aber
guten
Schlingeln
(Predige)
You
motherfuckers
wrong,
c'est
moi
qu'ai
raison
(Preach)
Ihr
Motherfucker
liegt
falsch,
ich
habe
Recht
(Predige)
J'ai
les
numéros
gagnants
pas
la
combinaison
Ich
habe
die
Gewinnzahlen,
nicht
die
Kombination
Et
ça
c'est
vraiment
con
Und
das
ist
wirklich
dumm
(Must
be
doing
something
wrong)
(Muss
etwas
falsch
machen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marius Gilbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.