Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu Kadar Zalim Olma
Не будь такой жестокой
Hiç
kimseyi
üzmek
istemiyorum
Я
не
хочу
никого
обидеть,
Kimseye
gücenmek
istemiyorum
Ни
на
кого
не
хочу
сердиться.
Ne
hatırın,
ne
gönlün
kalmasın
bende
Ни
памяти
о
тебе,
ни
чувств
не
хочу
хранить,
Ben
artık
kahrını
çekemiyorum
Я
больше
не
могу
терпеть
твою
жестокость.
Ben
seni
sevdikçe
şımarıyorsun
Чем
больше
я
тебя
люблю,
тем
больше
ты
зазнаешься,
Kendini
bulunmaz
ne
sanıyorsun?
Кем
ты
себя
возомнила?
Aşkımı,
sevgimi
anlamıyorsun
Ты
не
понимаешь
моей
любви,
моей
нежности,
Burnundan
gelecek,
ne
sanıyorsun?
Думаешь,
всё
само
собой
разумеется?
Bu
kadar
zalim
olma,
ne
olur
Не
будь
такой
жестокой,
прошу
тебя,
Seni
de
aşk
sırtından
vurur,
seversin
Любовь
и
тебя
ударит
в
спину,
еще
полюбишь.
Bu
kadar
mağrur
olma,
ne
olur
Не
будь
такой
гордой,
прошу
тебя,
Gün
olur,
sevilmek
istersin
Придет
день,
и
ты
захочешь
быть
любимой.
Bu
kadar
zalim
olma,
ne
olur
Не
будь
такой
жестокой,
прошу
тебя,
Seni
de
aşk
sırtından
vurur,
seversin
Любовь
и
тебя
ударит
в
спину,
еще
полюбишь.
Bu
kadar
mağrur
olma,
ne
olur
Не
будь
такой
гордой,
прошу
тебя,
Gün
olur,
sevilmek
istersin
Придет
день,
и
ты
захочешь
быть
любимой.
Senden
bir
kelime
beklemiyorum
Я
не
жду
от
тебя
ни
слова,
Oldu
olan,
bir
şey
diyemiyorum
Что
случилось,
то
случилось,
ничего
не
могу
сказать.
Senin
gözlerinden
baktım,
yanıldım
Я
смотрел
в
твои
глаза
и
ошибался,
Sana
nasıl
güven
duyarım,
bilmem
Не
знаю,
как
я
мог
тебе
доверять.
Ben
seni
sevdikçe
şımarıyorsun
Чем
больше
я
тебя
люблю,
тем
больше
ты
зазнаешься,
Kendini
bulunmaz
ne
sanıyorsun?
Кем
ты
себя
возомнила?
Aşkımı,
sevgimi
anlamıyorsun
Ты
не
понимаешь
моей
любви,
моей
нежности,
Burnundan
gelecek,
ne
sanıyorsun?
Думаешь,
всё
само
собой
разумеется?
Aa-ay
bu
kadar
zalim
olma,
ne
olur
Ах,
не
будь
такой
жестокой,
прошу
тебя,
Seni
de
aşk
sırtından
vurur,
seversin
Любовь
и
тебя
ударит
в
спину,
еще
полюбишь.
Bu
kadar
mağrur
olma,
ne
olur
Не
будь
такой
гордой,
прошу
тебя,
Gün
olur,
sevilmek
istersin
Придет
день,
и
ты
захочешь
быть
любимой.
Bu
kadar
zalim
olma,
ne
olur
Не
будь
такой
жестокой,
прошу
тебя,
Seni
de
aşk
sırtından
vurur,
seversin
Любовь
и
тебя
ударит
в
спину,
еще
полюбишь.
Bu
kadar
mağrur
olma,
ne
olur
Не
будь
такой
гордой,
прошу
тебя,
Gün
olur,
sevilmek
istersin
Придет
день,
и
ты
захочешь
быть
любимой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yıldız Tilbe
Альбом
Yeniden
дата релиза
31-12-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.