Текст и перевод песни Toprak Kardeşler - Deli Evi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
kadar
mantıklı
konuşsan
da
hissettiğin
kadarsın
Сколько
бы
разумно
ты
ни
говорила,
ты
лишь
то,
что
чувствуешь.
Her
gün
kibrit
satarsan
döner
bir
gün
sen
de
yanarsın
Если
каждый
день
продаешь
спички,
однажды
и
сам
сгоришь.
A
ah
sana
göre
yanlış
herkes,
hep
şikayetçisin
her
şeyden
Ах,
по-твоему,
все
неправы,
ты
вечно
всем
недовольна.
Ama
aynaya
bak
bir
gün
sen
o
şikayet
ettiğin
adamsın
Но
взгляни
в
зеркало,
однажды
ты
станешь
тем,
на
кого
жалуешься.
Yine
de
hayattan
hiç
el
çekmedim
И
всё
же
я
никогда
не
сдавался.
Gösterebilirim
gerçek
beni
dedim
Я
могу
показать
тебе
своё
истинное
лицо.
Olurum
bir
popun
liriksel
çeşmesi
Я
стану
лирическим
источником
поп-музыки.
Dilim
anlatır
o
zamana
gerçekleri
Тогда
мой
язык
расскажет
правду.
Gözü
farklı
herkesten
merkeplerin
У
ослов
взгляд,
отличный
от
всех
остальных.
Acı
tadı
gerçeğin
yere
sercek
seni
Горький
вкус
правды
повергнет
тебя
на
землю.
Yine
de
yüzleşmeli
kendini
geri
çekmeyi
И
всё
же
ты
должна
столкнуться
с
собой,
перестать
отступать.
Papili
karabasan
uyanınca
gitcek
geri
Ночной
кошмар
исчезнет,
когда
ты
проснешься.
Korkun
olur
inadın
fazla
zorlarsan
Твой
страх
станет
твоим
упрямством,
если
будешь
слишком
упорствовать.
Gereği
düşünüleni
hayra
yorma
Не
принимай
задуманное
за
благо.
Her
şey
unutulur
kafanı
yorma
Всё
забывается,
не
забивай
голову.
Asla
önünü
net
görmek
için
geriye
bakma
Никогда
не
оглядывайся
назад,
чтобы
ясно
видеть,
что
впереди.
Belki
de
ben
de
bir
gün
delireceğim
Может
быть,
и
я
однажды
сойду
с
ума.
Ya
da
bu
pis
leşi
kaderime
yedireceğim
Или
скормлю
эту
грязную
падаль
своей
судьбе.
Her
şeye
rağmen
deneyeceğim
Несмотря
ни
на
что,
я
буду
пытаться.
Bu
kol
kırık
olsa
da
yumruğu
geçireceğim
Даже
если
эта
рука
сломана,
я
нанесу
удар.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burak Toprak, Erdal Toprak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.