Toprak - Ağla Gönlüm (feat. Yıldız Tilbe) - перевод текста песни на немецкий

Ağla Gönlüm (feat. Yıldız Tilbe) - Toprakперевод на немецкий




Ağla Gönlüm (feat. Yıldız Tilbe)
Weine, mein Herz (feat. Yıldız Tilbe)
Boşver bilmediğin, tanımadığın kadına gönlünü bağlama (bağlama)
Lass es sein, binde dein Herz nicht an eine Frau, die du nicht kennst (binde es nicht)
Yok yere karaları giyip sebepsizce ağlama (ağlama)
Zieh nicht umsonst Schwarz an und weine nicht grundlos (weine nicht)
Dedim kaç kere, kaç kere beni hiç duymadın
Ich habe es dir so oft gesagt, so oft, aber du hast mich nie gehört
Dinlemedin, anlattım anlamadın kendini o cadıya bağladın
Du hast nicht zugehört, ich habe es dir erklärt, du hast es nicht verstanden, du hast dich an diese Hexe gebunden
Dedim kaç kere, kaç kere beni hiç duymadın
Ich habe es dir so oft gesagt, so oft, aber du hast mich nie gehört
Dinlemedin, anlattım anlamadın kendini o cadıya bağladın
Du hast nicht zugehört, ich habe es dir erklärt, du hast es nicht verstanden, du hast dich an diese Hexe gebunden
Anlattım anlamadın
Ich habe es dir erklärt, du hast es nicht verstanden
Söyledim dinlemedin
Ich habe es dir gesagt, du hast nicht zugehört
Tatma aşk şarabını dedim ama dinlemedin
Ich sagte, koste nicht vom Wein der Liebe, aber du hast nicht zugehört
Anlattım anlamadın
Ich habe es dir erklärt, du hast es nicht verstanden
Söyledim dinlemedin
Ich habe es dir gesagt, du hast nicht zugehört
Tatma aşk şarabını dedim ama dinlemedin
Ich sagte, koste nicht vom Wein der Liebe, aber du hast nicht zugehört
Ağla gönlüm unutulduysan
Weine, mein Herz, wenn du vergessen wurdest
Ağla gönlüm acın diniyorsa
Weine, mein Herz, wenn dein Schmerz nachlässt
İçtiğin aşk şarabı zehir değilse
Wenn der Wein der Liebe, den du getrunken hast, kein Gift ist
Bir şişe daha söyle ikimize de
Bestell noch eine Flasche, für uns beide
Ağla gönlüm unutulduysan
Weine, mein Herz, wenn du vergessen wurdest
Ağla gönlüm acın diniyorsa
Weine, mein Herz, wenn dein Schmerz nachlässt
İçtiğin aşk şarabı zehir değilse
Wenn der Wein der Liebe, den du getrunken hast, kein Gift ist
Bir şişe daha söyle ikimize de
Bestell noch eine Flasche, für uns beide
Boşver bilmediğin, tanımadığın kadına gönlünü bağlama (bağlama)
Lass es sein, binde dein Herz nicht an eine Frau, die du nicht kennst (binde es nicht)
Yok yere karaları giyip sebepsizce ağlama (ağlama)
Zieh nicht umsonst Schwarz an und weine nicht grundlos (weine nicht)
Dedim kaç kere, kaç kere beni hiç duymadın
Ich habe es dir so oft gesagt, so oft, aber du hast mich nie gehört
Dinlemedin, anlattım anlamadın kendini o cadıya bağladın
Du hast nicht zugehört, ich habe es dir erklärt, du hast es nicht verstanden, du hast dich an diese Hexe gebunden
Dedim kaç kere, kaç kere beni hiç duymadın
Ich habe es dir so oft gesagt, so oft, aber du hast mich nie gehört
Dinlemedin, anlattım anlamadın kendini o cadıya bağladın
Du hast nicht zugehört, ich habe es dir erklärt, du hast es nicht verstanden, du hast dich an diese Hexe gebunden
Anlattım anlamadın
Ich habe es dir erklärt, du hast es nicht verstanden
Söyledim dinlemedin
Ich habe es dir gesagt, du hast nicht zugehört
Tatma aşk şarabını dedim ama dinlemedin
Ich sagte, koste nicht vom Wein der Liebe, aber du hast nicht zugehört
Anlattım anlamadın
Ich habe es dir erklärt, du hast es nicht verstanden
Söyledim dinlemedin
Ich habe es dir gesagt, du hast nicht zugehört
Tatma aşk şarabını dedim ama dinlemedin
Ich sagte, koste nicht vom Wein der Liebe, aber du hast nicht zugehört
Ağla gönlüm unutulduysan
Weine, mein Herz, wenn du vergessen wurdest
Ağla gönlüm acın diniyorsa
Weine, mein Herz, wenn dein Schmerz nachlässt
İçtiğin aşk şarabı zehir değilse
Wenn der Wein der Liebe, den du getrunken hast, kein Gift ist
Bir şişe daha söyle ikimize de
Bestell noch eine Flasche, für uns beide
Ağla gönlüm unutulduysan
Weine, mein Herz, wenn du vergessen wurdest
Ağla gönlüm acın diniyorsa
Weine, mein Herz, wenn dein Schmerz nachlässt
İçtiğin aşk şarabı zehir değilse
Wenn der Wein der Liebe, den du getrunken hast, kein Gift ist
Bir şişe daha söyle ikimize de
Bestell noch eine Flasche, für uns beide





Авторы: Berkay Sahin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.