Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Literalmente Yo
Buchstäblich Ich
Dije
"touché"
para
tachar
el
techo
Ich
sagte
"touché",
um
die
Decke
abzustreichen
Tallar
lo
que
no
tallé
y
lo
que
sí
Zu
schnitzen,
was
ich
nicht
geschnitzt
habe,
und
was
doch
Mandarlo
al
taller
Es
in
die
Werkstatt
zu
schicken
Hasta
ayer
bebí
Bis
gestern
habe
ich
getrunken
Soy
alta
generation
de
aquello
que
detallé
Ich
bin
die
hohe
Generation
von
dem,
was
ich
detailliert
habe
Lleno
de
rosas,
buscando
girasoles
Voller
Rosen,
auf
der
Suche
nach
Sonnenblumen
Para
que
detallen
claves
que
nos
esconden
los
soles
Damit
sie
Schlüssel
detaillieren,
die
uns
die
Sonnen
verbergen
Solos
las
alas
nos
buscan
cuando
ya
estamos
arriba
Allein
suchen
uns
die
Flügel,
wenn
wir
schon
oben
sind
@ artista
gigante
que
escucha
mi
musiquita
@ riesiger
Künstler,
der
meine
kleine
Musik
hört
Y
ahora
quita-remos
Und
jetzt
werden
wir
entfernen
Los
obstáculos
que
vemos
Die
Hindernisse,
die
wir
sehen
Yendo
a
corriente
sin
remos
Mit
der
Strömung
gehen,
ohne
Ruder
Yendo
a
correrte
sin
frenos
Zu
dir
rennen,
ohne
Bremsen
Para
no
arrepentirnos
si
llegamos
a
fallarnos
Um
es
nicht
zu
bereuen,
wenn
wir
versagen
Y
ahora
dime
si
fallo
Und
jetzt
sag
mir,
ob
ich
versage
Cada
que
pasan
los
años
Mit
jedem
Jahr,
das
vergeht
Si
to'
lo
sigo
buscando
Wenn
ich
alles
weiter
suche
Poco
es
lo
que
encontramos
Ist
es
wenig,
was
wir
finden
Todo
es
menos
extraño
Alles
ist
weniger
seltsam
Ya
no
hablo
de
lo
que
extraño
Ich
spreche
nicht
mehr
von
dem,
was
ich
vermisse
Pero
sí
de
lo
que
extravio
Aber
von
dem,
was
ich
verliere
Y
de
lo
que
el
extra
vió
salir
Und
von
dem,
was
der
Fremde
herauskommen
sah
It's
all
you
can
eat
como
el
delivery
It's
all
you
can
eat
wie
der
Lieferservice
Solo
deliberé,
me
liberé
Ich
habe
nur
überlegt,
mich
befreit
La
clave
para
ser
feliz
Der
Schlüssel
zum
Glücklichsein
Y
la
clavé
para
ser
feliz
Und
ich
habe
ihn
genagelt,
um
glücklich
zu
sein
Zepelín
arriba
yo
tengo
mis
leds
Zeppelin
oben,
ich
habe
meine
LEDs
Otra
vez
escribo
y
me
digo
let's
go
Wieder
schreibe
ich
und
sage
mir:
"Let's
go"
Miro
al
cielo
sin
fruncir
el
ceño
Ich
schaue
zum
Himmel,
ohne
die
Stirn
zu
runzeln
Señor,
sueño
Herr,
ich
träume
Dueña
mi
calma
Herrin,
meine
Ruhe
La
melodía
que
me
salga
Die
Melodie,
die
mir
einfällt
Y
si
se
queda
en
la
almohada
Und
wenn
sie
auf
dem
Kissen
bleibt
Pues
la
veremos
mañana
Nun,
dann
sehen
wir
sie
morgen
Fuck
yeah,
It's
ok
Fuck
yeah,
It's
ok
Don't
explain,
no
games
Don't
explain,
no
games
I'm
a
finisher,
like
"the
punisher"
I'm
a
finisher,
like
"the
punisher"
Winning
a
Pulitzer,
not
gonna
ruin
myself
Winning
a
Pulitzer,
not
gonna
ruin
myself
What
you
gonna
do
my
man?
What
you
gonna
do
my
man?
Cuando
no
digas
"escúchame"
Wenn
du
nicht
sagst:
"Hör
mir
zu"
Cada
persona
está
en
su
lucha,
¿ves?
Jeder
Mensch
ist
in
seinem
Kampf,
siehst
du?
Y
cada
una
en
más
de
una
a
la
vez
Und
jeder
in
mehr
als
einem
gleichzeitig
Yo,
sin
vender
humo
vivo
en
la
humareda
Ich,
ohne
Rauch
zu
verkaufen,
lebe
im
Rauch
Esperando
destruir
un
planeta
In
der
Hoffnung,
einen
Planeten
zu
zerstören
Y
espero
que
se
me
cumpla,
neta
Und
ich
hoffe
wirklich,
dass
es
sich
erfüllt
Abriendo
fronteras
y
rutas
nuevas
Grenzen
und
neue
Wege
öffnen
Escupiendo
penas
a
la
luna
llena
Leiden
zum
Vollmond
spucken
Para
que
ya
nadie
más
sufra,
never
Damit
niemand
mehr
leiden
muss,
niemals
Vivo
cambiando
pues
efímeramente
soy
Ich
lebe
im
Wandel,
denn
ich
bin
vergänglich
Salgo
a
la
calle
y
digo:
"¿Qué
dice
la
gente
hoy?
Ich
gehe
auf
die
Straße
und
sage:
"Was
sagt
die
Leute
heute?"
Escribo
filosofía,
compongo
temas,
pinto
paredes
Ich
schreibe
Philosophie,
komponiere
Lieder,
bemale
Wände
Luego
veo
un
meme
y
digo
que
"Es
literalmente
yo"
Dann
sehe
ich
ein
Meme
und
sage:
"Das
bin
buchstäblich
ich"
Y
ahora
dime
si
fallo
Und
jetzt
sag
mir,
ob
ich
versage,
mein
Schatz,
Cada
que
pasan
los
años
Mit
jedem
Jahr,
das
vergeht
Si
to'
lo
sigo
buscando
Wenn
ich
alles
weiter
suche
Poco
es
lo
que
encon-
Ist
es
wenig,
was
wir
fin-
Poco
es
lo
que
encontramos
Ist
es
wenig,
was
wir
finden
Todo
es
menos
extraño
Alles
ist
weniger
seltsam
Ya
no
hablo
de
lo
que
extraño
Ich
spreche
nicht
mehr
von
dem,
was
ich
vermisse
Pero
sí
de
lo
que
extravio
Aber
von
dem,
was
ich
verliere
Y
de
lo
que
el
extra
vió
salir
Und
von
dem,
was
der
Fremde
herauskommen
sah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.