Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Me Quedaran 24 Horas
If I Had 24 Hours Left
Si
me
quedaran
24
horas
If
I
had
24
hours
left
Me
levantaría
como
cualquier
día
I'd
wake
up
like
any
other
day
Y
me
impresiona
And
it
amazes
me
Que
no
cambiaría
na'
de
lo
que
siento
ahora
That
I
wouldn't
change
a
thing
about
how
I
feel
now
Ni
de
lo
que
pienso
ni
de
lo
que
no
me
aporta
Not
what
I
think,
nor
what
doesn't
contribute
to
me
Caminaría
aquel
que
rumbo
que
nunca
pisé
I'd
walk
a
path
I've
never
trod
Escucharía
cada
uno
de
los
temas
que
grabé
I'd
listen
to
every
track
I've
recorded
Haría
chistes
sobre
lo
que
pasaré
I'd
make
jokes
about
what
I'll
go
through
Y
de
que
antes
no
exportaba
en
.wav
si
no
en
.mp3
And
how
I
used
to
export
in
.mp3,
not
.wav
Sin
miedo
a
la
vez
sin
cobardía
y
a
la
vez
sin
cobardía
Without
fear,
without
cowardice
Sin
arrepentimiento
por
todo
lo
de
esos
días
Without
regret
for
all
those
days
Recordando
las
razones
por
las
que
fui
como
fui
Remembering
the
reasons
why
I
was
the
way
I
was
Agradeciendo
hasta
las
cosas
que
más
me
dolían
Grateful
even
for
the
things
that
hurt
me
most
De
viaje
a
Valladolid,
sin
A
trip
to
Valladolid,
without
Miedo
a
lo
que
no
viví,
si
Fear
of
what
I
didn't
live,
if
Vi
bien
que
siempre
estuve
ahí
I
saw
clearly
that
I
was
always
there
Hasta
la
madrugada
tirando
un
free
Until
dawn,
dropping
a
freestyle
Varía
la
hora
de
dormir
Varying
my
bedtime
Y
si,
me
quedaran
24
horas
And
yes,
if
I
had
24
hours
left
Cambiaría
el
pensamiento
de
querer
para
el
tiempo
I'd
change
the
thought
of
wanting
more
time
Sabiendo
que
uno
de
mis
muchos
anhelos
Knowing
that
one
of
my
many
yearnings
Es
saber
si
en
verdad
existe
la
textura
del
cielo
Is
to
know
if
the
texture
of
heaven
truly
exists
Viendo
pero
sin
vivir
lo
ajeno
Seeing
but
not
living
someone
else's
life
Siendo
chofer
y
a
la
vez
pasajero
Being
both
the
driver
and
the
passenger
O
bajo
o
crezco
pero
nunca
me
mantengo
I
either
fall
or
rise,
but
I
never
stay
the
same
Y
si
hay
algo
más,
entonces
busquemos
And
if
there's
something
more,
then
let's
search
for
it
¿Qué
hemos
sido?
¿A
dónde
vamos?
What
have
we
been?
Where
are
we
going?
Hasta
el
día
en
el
que
ya
no
estamos
Until
the
day
we
are
no
more
Más
o
menos,
demasiados
More
or
less,
too
many
Yo
tampoco
digo
que
es
pa'
tanto,
porque
I'm
not
saying
it's
that
big
of
a
deal
either,
because
Si
24
horas
quedan
If
24
hours
remain
Haré
un
concierto
para
quien
se
queda
I'll
put
on
a
concert
for
those
who
stay
Desde
covers
hasta
mis
temas
From
covers
to
my
own
songs
Tocar
hasta
que
no
hayan
cuerdas
Playing
until
there
are
no
strings
left
Locos
cuerdos
para
tantas
cuevas
Crazy
sane
people
for
so
many
caves
Poca
experiencia
que
parece
nueva
Little
experience
that
feels
new
De
esas
24
una
se
renueva
Of
those
24,
one
renews
itself
Solo
para
contar
el
tiempo
que
me
queda
Just
to
count
down
the
time
I
have
left
Vería
videos
viejos
y
fotos
de
recuerdos
I'd
watch
old
videos
and
photos
of
memories
Diría
todo
aquello
que
callé
I'd
say
everything
I
kept
quiet
Me
preguntaría
¿Si
tuviera
un
día
más
qué
haría
con
ello?
I'd
ask
myself,
"If
I
had
one
more
day,
what
would
I
do
with
it?"
¿Y
si
tuviera
otro
qué
haría
con
él?
And
if
I
had
another,
what
would
I
do
with
that
one?
Te
preguntaría
si
tuvieras
la
decisión
I'd
ask
you,
if
you
had
the
choice
¿Que
harías
si
estuvieras
en
mi
posición?
What
would
you
do
if
you
were
in
my
position?
Sin
importar
las
cosas
de
valor
en
posesión
Regardless
of
valuable
possessions
Pero
unos
lindos
recuerdos
que
adornan
la
colección
But
some
beautiful
memories
that
adorn
the
collection
Con
razón
todo
se
va
y
quiero
que
venga
With
reason,
everything
goes
and
I
want
it
to
come
Una
pregunta,
una
respuesta
One
question,
one
answer
Intentando
hacer
hasta
las
cosas
que
me
cuestan
Trying
to
do
even
the
things
that
are
hard
for
me
Y
si
me
tocan
al
final
abrir
la
puerta
And
if
it's
my
turn
to
finally
open
the
door
Y
si
me
tocan
al
final
abrir
la
puerta
And
if
it's
my
turn
to
finally
open
the
door
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.