Topsycho - Un Instante - перевод текста песни на немецкий

Un Instante - Topsychoперевод на немецкий




Un Instante
Ein Augenblick
Siempre veo lo que vivo,
Ich sehe immer, was ich erlebe,
Lo que tengo y lo que siento
was ich habe und was ich fühle
y la verdad que es que ahora que es bastante
und die Wahrheit ist, dass ich jetzt weiß, dass es genug ist
Más contigo delante
Mehr noch, wenn du vor mir stehst
Ahora es todo un instante
Jetzt ist alles ein Augenblick
Y la vida no me dice que las veces le temo es normal
Und das Leben sagt mir nicht, dass die Male, die ich fürchte, normal sind
Y toda mi felicidad no puedo esperar que me la traigas
Und all mein Glück, ich kann nicht erwarten, dass du es mir bringst
Y aún así lo haces
Und trotzdem tust du es
No es fácil rodearte
Es ist nicht leicht, dich zu umgeben
Siempre veo los stories y las fotos dónde extrañaba to'
Ich sehe immer die Stories und die Fotos, wo ich alles vermisste
En fin, el tiempo pasó
Wie dem auch sei, die Zeit verging
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
Siempre veo lo que vivo
Ich sehe immer, was ich erlebe,
lo que tengo y lo que siento
was ich habe und was ich fühle
y la verdad que es que ahora que es bastante
und die Wahrheit ist, dass ich jetzt weiß, dass es genug ist
Más contigo delante
Mehr noch, wenn du vor mir stehst
Ahora es todo un instante
Jetzt ist alles ein Augenblick
Y la vida no me dice que las veces le temo es normal
Und das Leben sagt mir nicht, dass die Male, die ich fürchte, normal sind
Y toda mi felicidad no puedo esperar que me la traigas
Und all mein Glück, ich kann nicht erwarten, dass du es mir bringst
Y aún así lo haces
Und trotzdem tust du es
Y es que a veces se me olvida todo
Und manchmal vergesse ich alles
Y me vuelvo a sentir distante
Und ich fühle mich wieder distanziert
Pero si se me olvida todo
Aber wenn ich alles vergesse,
Vuelve a
komm zu mir zurück
Y yo vuelvo a
Und ich komme zu mir zurück
Y todo pasa cual si fuese un instante
Und alles vergeht, als wäre es nur ein Augenblick
Cual si fuese un instante
Als wäre es nur ein Augenblick
Siempre veo lo que vivo
Ich sehe immer, was ich erlebe,
Lo que tengo y lo que siento y
was ich habe und was ich fühle und
La verdad es que
die Wahrheit ist
Y es que a veces se me olvida todo y vuelvo a sentir distante
Und manchmal vergesse ich alles und fühle mich wieder distanziert
Pero si se me olvida todo vuelve a mi y yo vuelvo a mi
Aber wenn ich alles vergesse, komm zu mir zurück und ich komme zu mir zurück
Y todo pasa cual si fuese un instante
Und alles vergeht, als wäre es nur ein Augenblick
Cual si fuese un instante
Als wäre es nur ein Augenblick





Авторы: Carlos Soto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.