Toquinho - A Rosa Desfolhada - перевод текста песни на немецкий

A Rosa Desfolhada - Toquinhoперевод на немецкий




A Rosa Desfolhada
Die entblätterte Rose
Tento compor o nosso amor
Ich versuche, unsere Liebe zusammenzusetzen
Dentro da tua ausência
In deiner Abwesenheit
Toda a loucura, todo o martírio
All der Wahnsinn, all die Qual
De uma paixão imensa
Einer unermesslichen Leidenschaft
Teu toca-discos, nosso retrato
Dein Plattenspieler, unser Porträt
Um tempo descuidado
Eine sorglose Zeit
Tudo pisado, tudo partido
Alles zertreten, alles zerbrochen
Tudo no chão, jogado
Alles auf dem Boden, hingeworfen
E em cada canto
Und in jeder Ecke
Teu desencanto, tua melanconia
Deine Ernüchterung, deine Melancholie
Teu triste vulto desesperado
Deine traurige, verzweifelte Gestalt
Ante o que eu te dizia
Angesichts dessen, was ich dir sagte
E logo o espanto e logo o insulto
Und dann der Schreck und dann die Beleidigung
O amor dilacerado
Die zerfetzte Liebe
E logo o pranto ante a agonia
Und dann die Tränen angesichts der Agonie
Do fato consumado
Der vollendeten Tatsache
Silenciosa ficou a rosa
Still blieb die Rose
No chão despetalada
Auf dem Boden, entblättert
Que eu com meus dedos, tentei a medo
Die ich mit meinen Fingern, ängstlich versuchte
Reconstruir do nada
Aus dem Nichts wiederaufzubauen
O teu perfume, teus doces pêlos
Dein Parfum, deine süßen Haare
A tua pele amada
Deine geliebte Haut
Tudo desfeito, tudo perdido
Alles zerstört, alles verloren
A rosa desfolhada
Die entblätterte Rose





Авторы: Marcus Vinicius Da Cruz De M. Moraes, Antonio Pecci Filho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.