Toquinho feat. Carlinhos Brown - Aquarela - перевод текста песни на русский

Aquarela - Carlinhos Brown , Toquinho перевод на русский




Aquarela
Акварель
Numa folha qualquer
На любом листке
Eu desenho um sol amarelo
Я рисую жёлтое солнце
E com cinco ou seis retas
И пятью или шестью линиями
É fácil fazer um castelo
Легко нарисовать замок
Corro o lápis em torno da mão
Обвожу карандашом руку
E me dou uma luva
И получаю перчатку
E se faço chover
А если я нарисую дождь
Com dois riscos tenho um guarda-chuva
Двумя штрихами у меня есть зонт
Se um pinguinho de tinta
Если капелька краски
Cai num pedacinho azul do papel
Упадёт на голубой кусочек бумаги
Num instante imagino
В одно мгновение я представляю
Uma linda gaivota a voar no céu
Прекрасную чайку, парящую в небе
Vai voando
Она летит
Contornando a imensa curva, norte, sul
Огибая огромную дугу, север, юг
Vou com ela viajando
Я путешествую вместе с ней
Havaí, Pequim ou Istambul
Гавайи, Пекин или Стамбул
Pinto um barco à vela branco, navegando
Рисую белый парусник, плывущий по волнам
É tanto céu e mar num beijo azul
Столько неба и моря в голубом поцелуе
Entre as nuvens vem surgindo
Среди облаков появляется
Um lindo avião rosa e grená
Прекрасный розовый с бордовым самолёт
Tudo em volta colorindo
Всё вокруг раскрашивая
Com suas luzes a piscar
Своими мигающими огнями
Basta imaginar e ele está partindo
Стоит только представить, и он взлетает
Sereno indo
Безмятежно летит
E se a gente quiser
И если мы захотим
Ele vai pousar
Он приземлится
Que maravilha, Mestre Toquinho
Какое чудо, маэстро Токиньо
Maravilha é você participar da minha aquarela Carlinhos
Чудо - это ты, участвующий в моей акварели, Карлиньос
Vamos cantar
Давай споём
Numa folha qualquer
На любом листке
Eu desenho um navio de partida
Я рисую корабль, готовый к отплытию
Com alguns bons amigos
С несколькими хорошими друзьями
Bebendo de bem com a vida
Наслаждающимися жизнью
De uma América a outra
Из одной Америки в другую
Eu consigo passar num segundo
Я могу попасть за секунду
Giro um simples compasso
Вращаю простой циркуль
E num círculo eu faço o mundo
И в круге я создаю мир
Um menino caminha
Мальчик идёт
E caminhando chega num muro
И идя, доходит до стены
E ali logo em frente
И там, прямо перед нами
A esperar pela gente o futuro está
В ожидании нас, будущее ждёт
E o futuro é uma astronave
И будущее - это космический корабль
Que tentamos pilotar
Который мы пытаемся пилотировать
Não tem tempo, nem piedade
У него нет времени, ни жалости
Nem tem hora de chegar
Ни времени прибытия
Sem pedir licença, muda a nossa vida
Не спрашивая разрешения, оно меняет нашу жизнь
E depois convida a rir ou chorar
А потом приглашает смеяться или плакать
Nessa estrada não nos cabe
На этом пути нам не дано
Conhecer ou ver o que virá
Знать или видеть, что будет
O fim dela ninguém sabe
Никто не знает конца этого пути
Bem ao certo onde vai dar
Точно, куда он приведёт
Vamos todos juntos numa linda passarela
Мы все вместе идём по красивому подиуму
De uma aquarela
Акварели
Que um dia enfim descolorirá
Которая однажды окончательно выцветет
Brigado por esse convite, viu meu mestre?
Спасибо за приглашение, мой маэстро
Eu que agradeço Carlinhos
Это я благодарю тебя, Карлиньос
Maestro Toquinho, Antônio como eu
Маэстро Токиньо, Антонио, как и я
Brigado, meu chará
Спасибо, мой тёзка
Que descolorirá
Которая выцветет





Авторы: Guido Morra, Maurizio Fabrizio, Marcus Vinicius Da Cruz De M. Moraes, Antonio Pecci Filho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.