Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papo Final
Letztes Gespräch
Não
(claro
que
não)
Nein
(Natürlich
nicht)
Já
não
dá
mais
(lhe
dou
razão)
Es
geht
nicht
mehr
(Ich
gebe
dir
recht)
Não
fui
capaz
(essa
é
a
questão)
Ich
war
nicht
fähig
(Das
ist
die
Frage)
De
amar
em
paz
(não
tem
perdão)
In
Frieden
zu
lieben
(Es
gibt
keine
Verzeihung)
E
eu
sei
(bem
que
avisei)
Und
ich
weiß
(Ich
hab
dich
ja
gewarnt)
Mas
volto
atrás
(sem
condição)
Aber
ich
komme
zurück
(Auf
keinen
Fall)
'Inda
me
apraz
(mas
não
tem
mais
paixão)
Es
gefällt
mir
noch
(Aber
es
gibt
keine
Leidenschaft
mehr)
Que
momento
foi
que
foi
desfeito?
In
welchem
Moment
ist
es
zerbrochen?
Nem
eu
percebi
direito
Ich
habe
es
selbst
nicht
richtig
bemerkt
Foi
uma
lição
(pro
nosso
coração)
Es
war
eine
Lektion
(Für
unser
Herz)
Pois
eu
perdi
meu
chão
(e
eu
feri
meu
peito)
Denn
ich
verlor
den
Boden
unter
den
Füßen
(Und
ich
verletzte
mein
Herz)
Vem
(não
dá
mais
não)
Komm
(Es
geht
nicht
mehr)
Deixa
pra
lá
(foi
decisão)
Lass
es
sein
(Es
war
meine
Entscheidung)
Vamos
tentar
(não
faz
pressão)
Lass
es
uns
versuchen
(Mach
keinen
Druck)
Vamos
voltar
(sem
solução)
Lass
uns
zurückkommen
(Ohne
Lösung)
Talvez
(não
tem
talvez)
Vielleicht
(Es
gibt
kein
Vielleicht)
Mas
por
favor
(sem
forçação)
Aber
bitte
(Ohne
Zwang)
Mas
foi
amor
(pra
mim
foi
ilusão)
Aber
es
war
Liebe
(Für
mich
war
es
Illusion)
Foi
uma
lição
(pro
nosso
coração)
Es
war
eine
Lektion
(Für
unser
Herz)
Pois
eu
perdi
meu
chão
(e
eu
feri
meu
peito)
Denn
ich
verlor
den
Boden
unter
den
Füßen
(Und
ich
verletzte
mein
Herz)
Vem
(não
dá
mais
não)
Komm
(Es
geht
nicht
mehr)
Deixa
pra
lá
(foi
decisão)
Lass
es
sein
(Es
war
meine
Entscheidung)
Vamos
tentar
(não
faz
pressão)
Lass
es
uns
versuchen
(Mach
keinen
Druck)
Vamos
voltar
(sem
solução)
Lass
uns
zurückkommen
(Ohne
Lösung)
Talvez
(não
tem
talvez)
Vielleicht
(Es
gibt
kein
Vielleicht)
Mas
por
favor
(sem
forçação)
Aber
bitte
(Ohne
Zwang)
Mas
foi
amor
(pra
mim
foi
ilusão)
Aber
es
war
Liebe
(Für
mich
war
es
Illusion)
Talvez
(não
tem
talvez)
Vielleicht
(Es
gibt
kein
Vielleicht)
Mas
por
favor
(sem
forçação)
Aber
bitte
(Ohne
Zwang)
Mas
foi
amor
(pra
mim
foi
ilusão)
Aber
es
war
Liebe
(Für
mich
war
es
Illusion)
Pra
mim
foi
ilusão
Für
mich
war
es
Illusion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Cesar Francisco Pinheiro, Antonio Pecci Filho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.