Toquinho feat. Vinícius de Moraes - A Flor da Noite - перевод текста песни на немецкий

A Flor da Noite - Toquinho , Vinícius de Moraes перевод на немецкий




A Flor da Noite
Die Blume der Nacht
Na solidão escura
In der dunklen Einsamkeit
Do velho Pelourinho
Des alten Pelourinho
Matilde, a louca mansa
Matilde, die sanfte Närrin
Vivia mercando assim:
Lebte und rief so aus:
Olha a flor da noite ...
Seht, die Blume der Nacht ...
Olha a flor da noite ...
Seht, die Blume der Nacht ...
Seria a flor da noite
Wäre die Blume der Nacht
A luz da estrela solitária
Das Licht des einsamen Sterns
A tremular tão pura
Das so rein flackerte
Sobre o velho Pelourinho?
Über dem alten Pelourinho?
Ou o som da voz ausente
Oder der Klang der abwesenden Stimme
Da menina prostituta
Des Mädchens, der Prostituierten
Que mercava o seu triste descaminho:
Die ihren traurigen Irrweg feilbot:
Olha a flor da noite ...
Seht, die Blume der Nacht ...
Olha a flor da noite ...
Seht, die Blume der Nacht ...
Ou seria a flor da noite
Oder wäre die Blume der Nacht
A face oculta atrás da aurora
Das verborgene Gesicht hinter der Morgenröte
Por quem o homem luta
Für das der Mensch kämpft
Desde nunca até agora
Seit jeher bis jetzt
A louca aprisionada
Die gefangene Närrin
Pelos monstros do poente
Von den Monstern des Abendrots
E que avisa e grita alucinadamente:
Und die warnt und wahnsinnig schreit:
Olha a flor da noite ...
Seht, die Blume der Nacht ...
Olha a flor da noite ...
Seht, die Blume der Nacht ...
Olha a flor da noite ...
Seht, die Blume der Nacht ...





Авторы: Marcus Vinicius Da Cruz De M. Moraes, Antonio Pecci Filho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.