Toquinho - Acquarello / Aquarela - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Toquinho - Acquarello / Aquarela




Acquarello / Aquarela
Watercolour / Watercolour
Sopra un foglio di carta
On a sheet of paper,
Lo vedi il sole è giallo
Yellow is the sun,
Ma se piove due segni di biro
And if it rains, two strokes of a pen,
Ti danno un ombrello
You have an umbrella.
Gli alberi non sono altro
Trees are nothing more,
Che fiaschi di vino girati
Than bottles of wine turned on their sides,
Se ci metti due tipi
Just draw two fellas there,
sotto saranno ubriachi
And they will be tipsy there.
L'erba è sempre verde
Grass is always green,
E se vedi un punto lontano
And if you see a dot far away,
Non si scappa o è il buon Dio
You can't escape or it's God,
O è un gabbiano e va
Or it's a seagull and it goes,
Verso il mare a volare
Flying towards the sea,
Ed il mare è tutto blu
And the sea is all blue,
C'è una nave a navigare
There's a ship sailing,
Ha una vela non di più
With just one sail,
Ma sott'acqua i pesci sanno dove andare
But the fish swim anywhere,
Dove gli pare, non dove vuoi tu
Anywhere they want, not where you want them to.
E il cielo sta a guardare
And the sky just watches,
Ed il cielo è sempre blu
And the sky is always blue,
C'è un aereo lassù in alto
There's an aeroplane up there,
E l'aereo scende giu
And the aeroplane comes down
C'è chi a terra lo saluta con la mano
Someone on the ground waves to it,
Va piano piano fuori da un bar
Slowly walking away from a bar,
Chissà dove va
Who knows where he's going.
Sopra un foglio di carta lo vedi
On a sheet of paper, you can see
Chi viaggia in un treno
The man travelling on a train,
Sono tre buone amici
Three good friends
Che mangiano e parlando piano
Eating and quietly talking,
Da un'Smerica all'altra è uno scherzo
From one America to the other is a joke,
Ci vuole un secondo
It just takes a second,
Basta fare un bel cerchio
Just draw a circle,
Ed ecco che hai tutto il mondo
And here you have the whole world.
Un ragazzo cammina cammina
A boy walks and walks,
Arriva ad un muro
He reaches a wall,
Chiude gli occhi un momento
He closes his eyes for a moment
E davanti si vede il futuro già
And in front of him he already sees the future.
E il futuro è un'astronave
And the future is a spaceship,
Che non ha tempo pietà
That has neither time nor mercy,
Va su Marte va dove vuole
It goes to Mars, it goes wherever it wants,
Niente mai lo sai la fermerà
Nothing you know will stop it,
Se ci viene incontro non fa rumore
If it comes towards you, it makes no noise,
Non chiede amore e non ne
It asks for no love and gives none.
Continuiamo a suonare
Let's keep on playing
Lavorare in città
Working in the city,
Noi che abbiamo un po' paura
We who are a little scared,
Ma la paura passerà
But the fear will pass.
Siamo tutti in ballo siamo sul più bello
We are all in this together, we are at our best
In un acquarello che scolorirà
In a watercolour that will fade
Che scolorirà
That will fade
Che scolorirà
That will fade
Che scolorirà
That will fade
Che scolorirà
That will fade





Авторы: Vinicius De Moraes, Antonio Pecci Filho, Maurizio Fabrizio, Guido Morra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.