Toquinho - Aquarela (Acquarello) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Toquinho - Aquarela (Acquarello)




Aquarela (Acquarello)
Watercolor (Acquarello)
Numa folha qualquer
On a sheet of paper
Eu desenho um sol amarelo
I'll draw a yellow sun
E com cinco ou seis retas
And with five or six straight lines
É fácil fazer um castelo
It's easy to make a castle
Corro o lápis em torno da mão e me dou uma luva
I run the pencil around my hand and I give myself a glove
E se faço chover com dois riscos, tenho um guarda-chuva
And if I make it rain with two lines, I have an umbrella
Se um pinguinho de tinta
If a drop of ink
Cai num pedacinho azul do papel
Falls on a little blue piece of paper
Num instante imagino uma linda gaivota a voar no céu
In an instant I imagine a beautiful seagull flying in the sky
Vai voando, contornando
It flies around and around,
A imensa curva norte-sul
Along the vast north-south curve
Vou com ela viajando
I travel with it
Havai, Pequim ou Istambul
Hawaii, Beijing or Istanbul
Pinto um barco à vela
I'll paint a sailboat
Branco navegando
Sailing white
É tanto céu e mar num beijo azul
It's so much sky and sea in a blue kiss
Entre as nuvens vem surgindo
A beautiful airplane,
Um lindo avião, rosa e grená
Pink and green, emerges from the clouds
Tudo em volta colorindo
Coloring everything around
Com suas luzes a piscar
With its flashing lights
Basta imaginar e ele está partindo, sereno e lindo
Just imagine it and it's starting out, serene and beautiful
E se a gente quiser
And if we want it to,
Ele vai pousar
It will land
Numa folha qualquer
On a sheet of paper
Eu desenho um navio de partida
I will draw a ship departing
Com alguns bons amigos
With some good friends
Bebendo de bem com a vida
Drinking well with life
De uma América à outra
From one America to another
Eu consigo passar num segundo
I can get there in a second
Giro um simples compasso
I turn a simple compass
E num círculo eu faço o mundo
And in a circle I make the world
Um menino caminha
A boy walks
E caminhando chega no muro
And walking he reaches the wall
E ali logo em frente
And right there in front
A esperar pela gente o futuro está
Waiting for people, the future is
E o futuro é uma astronave
And the future is a spaceship
Que tentamos pilotar
That we try to pilot
Não tem tempo, nem piedade
It has no time or mercy
Nem tem hora de chegar
Nor does it have a time to arrive
Sem pedir licença, muda a nossa vida
Without asking permission, it changes our lives
E depois convida a rir ou chorar
And then invites us to laugh or cry
Nessa estrada não nos cabe
On this highway it is not up to us
Conhecer ou ver o que virá
To know or see what will come
O fim dela, ninguém sabe
The end of it, no one knows
Bem ao certo onde vai dar
Exactly where it will lead
Vamos todos numa linda passarela de uma aquarela
We are all going on a beautiful catwalk of a watercolor
Que um dia enfim (descolorirá)
That one day finally (will fade)
Numa folha qualquer
On a sheet of paper
Eu desenho um sol amarelo (que descolorirá)
I will draw a yellow sun (that will fade)
E com cinco ou seis retas
And with five or six straight lines
É fácil fazer um castelo (que descolorirá)
It's easy to make a castle (that will fade)
Giro um simples compasso
I turn a simple compass
E num círculo eu faço o mundo (que descolorirá)
And in a circle I make the world (that will fade)





Авторы: Toquinho, F. Fabrizio, G. Morra, Vinicius


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.