Toquinho - Comme Faccette Mammeta - перевод текста песни на немецкий

Comme Faccette Mammeta - Toquinhoперевод на немецкий




Comme Faccette Mammeta
Wie deine Mutter dich gemacht hat
Quanno mammeta t'ha fatta
Als deine Mutter dich gemacht hat,
Quanno mammeta t'ha fatta
Als deine Mutter dich gemacht hat,
Vuo' sape' comme facette
Willst du wissen, wie sie es gemacht hat?
Vuo' sape' comme facette
Willst du wissen, wie sie es gemacht hat?
Pe' mpasta' sti carne belle
Um diesen schönen Leib zu kneten,
Pe' mpasta' sti carne belle
Um diesen schönen Leib zu kneten,
Tutto chello che mettette
Alles, was sie hineingetan hat,
Tutto chello che mettette
Alles, was sie hineingetan hat?
Ciento rose n'cappucciate
Hundert Rosenknospen,
Dint'a martula mmiscate
In einem Mörser vermischt,
Latte e rose, rose e latte
Milch und Rosen, Rosen und Milch,
Te facette 'ncoppa 'o fatto
So hat sie dich auf der Stelle gemacht.
Nun c'e' bisogno 'a zingara
Man braucht keine Zigeunerin,
P'addivina' Cunce'
Um es zu erraten, Cunce',
Comme t'ha fatto mammeta
Wie deine Mutter dich gemacht hat,
'O saccio meglio e te.
Das weiß ich besser als du.
E pe' fa' sta vocca bella
Und um diesen schönen Mund zu machen,
E pe' fa' sta vocca bella
Und um diesen schönen Mund zu machen,
Nun servette 'a stessa ddosa
Brauchte es nicht die gleiche Dosis,
Nun servette 'a stessa ddosa
Brauchte es nicht die gleiche Dosis.
Vuo' sape' che 'nce mettette
Willst du wissen, was sie hineingetan hat?
Vuo' sape' che 'nce mettette
Willst du wissen, was sie hineingetan hat?
Mo' te dico tutto cosa
Jetzt sage ich dir alles,
Mo' te dico tutto cosa.
Jetzt sage ich dir alles.
Nu panaro chino chino
Ein Korb, randvoll,
Tutt'e fravule 'e ciardino
Alle Erdbeeren des Gartens,
Mele, zucchero e cannella
Honig, Zucker und Zimt,
Te 'mpastaje 'sta vocca bella
Damit knetete sie diesen schönen Mund.
Nun c'e' bisogno 'a zingara
Man braucht keine Zigeunerin,
P'addivina' Cunce'
Um es zu erraten, Cunce',
Comme tha fatto mammeta
Wie deine Mutter dich gemacht hat,
'O saccio meglio e te.
Das weiß ich besser als du.
E pe' sti ttrezze d'oro,
Und um diese goldenen Zöpfe zu machen,
E pe' sti ttrezze d'oro...
Und um diese goldenen Zöpfe zu machen...
Mamma toja s'appezzentette,
Deine Mutter wurde arm dabei,
Mamma toja s'appezzentette.
Deine Mutter wurde arm dabei.
Bella mia, tu qua' muneta!?
Meine Schöne, welches Geld!?
Bella mia, tu qua' muneta!?
Meine Schöne, welches Geld!?
Vuó' sapé che nce servette?
Willst du wissen, was dafür nötig war?
Vuó' sapé che nce servette?...
Willst du wissen, was dafür nötig war?...
Na miniera sana sana,
Eine ganze Mine,
Tutta fatta a filagrana,
Ganz aus Filigran gemacht,
Nce vulette pe' sti ttrezze,
Brauchte es für diese Zöpfe,
Che, a vasá, nun ce sta prezzo!
Die zu küssen, unbezahlbar ist!
Nun c'è bisogno 'a zingara,
Man braucht keine Zigeunerin,
P'andiviná, Cuncè'
Um zu erraten, Cunce',
Comme t'ha fatto mámmeta,
Wie deine Mutter dich gemacht hat,
'O ssaccio meglio 'e te.
Das weiß ich besser als du.





Авторы: Gambardella Capaldo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.