Текст и перевод песни Toquinho - Deveres e direitos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deveres e direitos
Responsibilities and Rights
Crianças,
iguais
são
seus
deveres
e
direitos
Children,
your
responsibilities
and
rights
are
the
same
Crianças,
viver
sem
preconceito
é
bem
melhor
Children,
living
without
prejudice
is
much
better
Crianças,
a
infância
não
demora,
logo,
logo
vai
passar
Children,
childhood
does
not
last
long,
it
will
pass
very
soon
Vamos
todos
juntos
brincar
Let's
all
play
together
Meninos
e
meninas
Boys
and
girls
Não
olhem
cor,
nem
religião
nem
raça
Don't
look
at
color,
or
religion,
or
race
Chamem
os
que
não
tem
mamãe
Call
those
who
don't
have
a
mother
Que
o
papai
'tá
lá
no
céu,
e
os
que
dormem
lá
na
praça
That
daddy
is
in
heaven,
and
those
who
sleep
in
the
square
Meninos
e
meninas
Boys
and
girls
Não
olhem
raça,
religião
nem
cor
Don't
look
at
race,
religion,
or
color
Chamem
os
filhos
do
bombeiro
Call
the
children
of
the
firefighter
Os
dois
gêmeos
do
padeiro
The
two
twins
of
the
baker
E
o
caçula
do
doutor
And
the
youngest
of
the
doctor
Crianças,
a
vida
tem
virtudes
e
defeitos
Children,
life
has
virtues
and
defects
Crianças,
viver
em
harmonia
é
bem
melhor
Children,
living
in
harmony
is
much
better
Crianças,
a
infância
não
demora,
logo,
logo
vai
passar
Children,
childhood
does
not
last
long,
it
will
pass
very
soon
Vamos
todos
juntos
brincar
Let's
all
play
together
Meninos
e
meninas
Boys
and
girls
O
futuro
ninguém
adivinha
Nobody
knows
the
future
Chamem
os
que
não
tem
ninguém
Call
those
who
have
no
one
Pois
criança
é
também
o
menino
trombadinha
Because
a
child
is
also
the
hoodlum
Meninos
e
meninas
Boys
and
girls
Não
olhem
cor,
nem
raça
ou
religião
Don't
look
at
color,
race,
or
religion
Bons
amigos
valem
ouro
Good
friends
are
worth
their
weight
in
gold
A
amizade
é
um
tesouro
guardado
no
coração
Friendship
is
a
treasure
stored
in
the
heart
Meninos
e
meninas
Boys
and
girls
O
futuro
ninguém
adivinha
Nobody
knows
the
future
Chamem
os
quem
não
tem
ninguém
Call
those
who
do
not
have
anyone
Pois
criança
é
também
o
menino
trombadinha
Because
a
child
is
also
the
hoodlum
Meninos
e
meninas
Boys
and
girls
Não
olhem
cor,
nem
raça
ou
religião
Don't
look
at
color,
race,
or
religion
Bons
amigos
valem
ouro
Good
friends
are
worth
their
weight
in
gold
Amizade
é
um
tesouro
guardado
no
coração
Friendship
is
a
treasure
stored
in
the
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elifas Vicente Andreato, Antonio Pecci Filho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.