Toquinho - Na Boca da Noite - перевод текста песни на немецкий

Na Boca da Noite - Toquinhoперевод на немецкий




Na Boca da Noite
Am Mund der Nacht
Cheguei na boca da noite,
Ich kam am Mund der Nacht,
Parti de madrugada
ging im Morgengrauen.
Eu não disse que ficava
Ich sagte nicht, dass ich bleiben würde,
Nem você perguntou nada
noch fragtest du etwas.
Na hora que eu ia indo,
Als ich gerade ging,
Dormia tão descansada,
schliefst du so ausgeruht,
Respiração tão macia,
dein Atem so sanft,
Morena nem parecia
Morena, es schien nicht einmal,
Que a fronha estava molhada
dass das Kissen nass war.
Vi um rosto na janela,
Ich sah ein Gesicht im Fenster,
Parei na beira da estrada
hielt am Straßenrand.
Cheguei na boca da noite,
Ich kam am Mund der Nacht,
Saí de madrugada
ging im Morgengrauen.
Gente da nossa estampa
Leute unseres Schlages
Não pede juras nem faz,
bitten nicht um Schwüre noch leisten sie,
Ama e passa, e não demonstra
lieben und gehen weiter, und zeigen nicht
Sua guerra, sua paz
ihren Krieg, ihren Frieden.
Quando o galo me chamou,
Als der Hahn mich rief,
Eu parti sem olhar pra trás
ging ich, ohne zurückzublicken.
Porque, morena, eu sabia,
Denn, Morena, ich wusste,
Se olhasse, não conseguia
wenn ich blickte, könnte ich nicht
Sair dali nunca mais
von dort jemals wieder weggehen.
Vi um rosto na janela,
Ich sah ein Gesicht im Fenster,
Parei na beira da estrada
hielt am Straßenrand.
Cheguei na boca da noite,
Ich kam am Mund der Nacht,
Saí de madrugada
ging im Morgengrauen.
O vento vai pra onde quer
Der Wind weht, wohin er will,
A água corre pro mar
das Wasser fließt zum Meer,
Nuvem alta em mão de vento
eine hohe Wolke, vom Wind getragen,
é o jeito da água voltar
ist die Art, wie das Wasser zurückkehrt.
Morena, se acaso um dia
Morena, falls eines Tages
Tempestade te apanhar
ein Sturm dich erfasst,
Não foge da ventania,
flieh nicht vor dem Sturmwind,
Da chuva que rodopia,
vor dem Regen, der wirbelt,
Sou eu mesmo a te abraçar
ich selbst bin es, der dich umarmt.
Vi um rosto na janela,
Ich sah ein Gesicht im Fenster,
Parei na beira da estrada
hielt am Straßenrand.
Cheguei na boca da noite,
Ich kam am Mund der Nacht,
Saí de madrugada
ging im Morgengrauen.
Cheguei na boca da noite
Ich kam am Mund der Nacht.





Авторы: Toquinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.