Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Boca da Noite
Am Mund der Nacht
Cheguei
na
boca
da
noite,
Ich
kam
am
Mund
der
Nacht,
Parti
de
madrugada
ging
im
Morgengrauen.
Eu
não
disse
que
ficava
Ich
sagte
nicht,
dass
ich
bleiben
würde,
Nem
você
perguntou
nada
noch
fragtest
du
etwas.
Na
hora
que
eu
ia
indo,
Als
ich
gerade
ging,
Dormia
tão
descansada,
schliefst
du
so
ausgeruht,
Respiração
tão
macia,
dein
Atem
so
sanft,
Morena
nem
parecia
Morena,
es
schien
nicht
einmal,
Que
a
fronha
estava
molhada
dass
das
Kissen
nass
war.
Vi
um
rosto
na
janela,
Ich
sah
ein
Gesicht
im
Fenster,
Parei
na
beira
da
estrada
hielt
am
Straßenrand.
Cheguei
na
boca
da
noite,
Ich
kam
am
Mund
der
Nacht,
Saí
de
madrugada
ging
im
Morgengrauen.
Gente
da
nossa
estampa
Leute
unseres
Schlages
Não
pede
juras
nem
faz,
bitten
nicht
um
Schwüre
noch
leisten
sie,
Ama
e
passa,
e
não
demonstra
lieben
und
gehen
weiter,
und
zeigen
nicht
Sua
guerra,
sua
paz
ihren
Krieg,
ihren
Frieden.
Quando
o
galo
me
chamou,
Als
der
Hahn
mich
rief,
Eu
parti
sem
olhar
pra
trás
ging
ich,
ohne
zurückzublicken.
Porque,
morena,
eu
sabia,
Denn,
Morena,
ich
wusste,
Se
olhasse,
não
conseguia
wenn
ich
blickte,
könnte
ich
nicht
Sair
dali
nunca
mais
von
dort
jemals
wieder
weggehen.
Vi
um
rosto
na
janela,
Ich
sah
ein
Gesicht
im
Fenster,
Parei
na
beira
da
estrada
hielt
am
Straßenrand.
Cheguei
na
boca
da
noite,
Ich
kam
am
Mund
der
Nacht,
Saí
de
madrugada
ging
im
Morgengrauen.
O
vento
vai
pra
onde
quer
Der
Wind
weht,
wohin
er
will,
A
água
corre
pro
mar
das
Wasser
fließt
zum
Meer,
Nuvem
alta
em
mão
de
vento
eine
hohe
Wolke,
vom
Wind
getragen,
é
o
jeito
da
água
voltar
ist
die
Art,
wie
das
Wasser
zurückkehrt.
Morena,
se
acaso
um
dia
Morena,
falls
eines
Tages
Tempestade
te
apanhar
ein
Sturm
dich
erfasst,
Não
foge
da
ventania,
flieh
nicht
vor
dem
Sturmwind,
Da
chuva
que
rodopia,
vor
dem
Regen,
der
wirbelt,
Sou
eu
mesmo
a
te
abraçar
ich
selbst
bin
es,
der
dich
umarmt.
Vi
um
rosto
na
janela,
Ich
sah
ein
Gesicht
im
Fenster,
Parei
na
beira
da
estrada
hielt
am
Straßenrand.
Cheguei
na
boca
da
noite,
Ich
kam
am
Mund
der
Nacht,
Saí
de
madrugada
ging
im
Morgengrauen.
Cheguei
na
boca
da
noite
Ich
kam
am
Mund
der
Nacht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toquinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.