Текст и перевод песни Toquinho - O Filho Que Eu Quero Ter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Filho Que Eu Quero Ter
The Child I Dream of Having
É
comum
a
gente
sonhar,
eu
sei,
quando
vem
o
entardecer
It's
common
for
us
to
dream,
I
know,
when
the
evening
comes
Pois
eu
também
dei
de
sonhar
um
sonho
lindo
de
morrer
For
I
too
have
dreamt
a
dream
so
lovely,
it
could
kill
Vejo
um
berço
e
nele
eu
me
debruçar
com
o
pranto
a
me
correr
I
see
a
crib
and
I
lean
over
it,
tears
streaming
down
E
assim,
chorando,
acalentar
o
filho
que
eu
quero
ter
And
so,
crying,
I
cradle
the
child
I
dream
of
having
Dorme,
meu
pequenininho,
dorme
que
a
noite
já
vem
Sleep,
my
little
one,
sleep,
for
the
night
has
already
come
Teu
pai
está
muito
sozinho
de
tanto
amor
que
ele
tem
Your
father
is
so
lonely,
with
so
much
love
that
he
has
De
repente,
eu
vejo
se
transformar
num
menino
igual
a
mim
Suddenly,
I
see
it
transform
into
a
boy
just
like
me
Que
vem
correndo
me
beijar
quando
eu
chegar
lá
de
onde
eu
vim
Who
comes
running
to
kiss
me
when
I
arrive
from
wherever
I
came
from
Um
menino
sempre
a
me
perguntar
um
porquê
que
não
tem
fim
A
boy
always
asking
me
a
why
that
has
no
end
Um
filho
a
quem
só
queira
bem
e
a
quem
só
diga
que
sim
A
son
whom
I
only
want
the
best
for
and
to
whom
I
only
say
yes
Dorme,
menino
levado,
dorme
que
a
vida
já
vem
Sleep,
restless
boy,
sleep,
for
life
has
already
come
Teu
pai
está
muito
cansado
de
tanta
dor
que
ele
tem
Your
father
is
so
tired
from
so
much
pain
that
he
has
Quando
a
vida
enfim
me
quiser
levar
pelo
tanto
que
me
deu
When
life
finally
decides
to
take
me
for
all
that
it
has
given
me
Sentir-lhe
a
barba
me
roçar
no
derradeiro
beijo
seu
To
feel
his
beard
brush
against
me
in
his
final
kiss
E
ao
sentir,
também,
sua
mão
vedar
meu
olhar
dos
olhos
seus
And
to
feel,
too,
his
hand
cover
my
gaze
from
his
own
eyes
Ouvir-lhe
a
voz
a
me
embalar
num
acalanto
de
adeus
To
hear
his
voice
cradle
me
in
a
lullaby
of
goodbye
Dorme,
meu
pai,
sem
cuidado,
dorme
que
ao
entardecer
Sleep,
my
father,
without
care,
sleep,
for
at
dusk
Teu
filho
sonha
acordado,
com
o
filho
que
ele
quer
ter
Your
son
dreams
wide
awake,
of
the
child
he
wants
to
have
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Pecci Filho, Marcus Vinicius Da Cruz De M. Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.