Toquinho - Primavera - перевод текста песни на немецкий

Primavera - Toquinhoперевод на немецкий




Primavera
Frühling
No meu amor sozinho
Meine einsame Liebe
É assim como um jardim sem flor
Ist wie ein Garten ohne Blumen
queria poder ir dizer a ela
Könnte ich ihr doch nur sagen
Como é triste se sentir saudade
Wie traurig es ist, Sehnsucht zu empfinden
É que eu gosto tanto dela
Denn ich liebe sie so sehr
Que é capaz dela gostar de mim
Dass sie mich vielleicht auch mag
E acontece que eu estou mais longe dela
Und doch bin ich weiter von ihr entfernt
Que da estrela a reluzir na tarde
Als der Stern, der am Abend leuchtet
Estrela, eu lhe diria
Stern, ich würde dir sagen
Desce à terra, o amor existe
Komm zur Erde herab, die Liebe existiert
E a poesia espera ver
Und die Poesie wartet nur darauf zu sehen,
Nascer a primavera para não morrer
wie der Frühling anbricht, um nicht zu sterben
Não amor sozinho
Liebe gibt es nicht allein
É juntinho que ele fica bom
Ganz nah beieinander wird sie erst gut
Eu queria dar-lhe todo o meu carinho
Ich wollte ihr all meine Zärtlichkeit schenken
Eu queria ter felicidade
Ich wollte glücklich sein
É que o meu amor é tanto
Denn meine Liebe ist so groß,
Um encanto que não tem mais fim
Ein Zauber, der niemals endet
E no entanto ele nem sabe que isso existe
Und doch weiß sie nicht einmal, dass es dies gibt
E é tão triste se sentir saudade
Und es ist so traurig, diese Sehnsucht zu spüren
Amor, eu lhe direi
Liebste, ich werde dir sagen
Amor que eu tanto procurei
Liebe, die ich so sehr gesucht habe
Ah, quem me dera eu pudesse ser
Ach, wenn ich doch nur sein könnte,
A tua primavera e depois morrer
Dein Frühling sein und dann sterben





Авторы: Vinicius De Moraes, Carlos Lyra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.