Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se t'innamorerai / Canção para jade
Wenn du dich verliebst / Lied für Jade
Se
t'innamorerai
Wenn
du
dich
verliebst
Tutto
sarà
più
bello
Wird
alles
schöner
sein
Anche
la
stanza
tua
.diventerà
un
castello
Auch
dein
Zimmer
wird
zu
einem
Schloss
werden
Se
t'innamorerai
Wenn
du
dich
verliebst
Poi
te
ne
accorgerai
Dann
wirst
du
es
bemerken
Anche
il
silenzio
ti
sembrerà
.un
ritornello
Auch
die
Stille
wird
dir
wie
ein
Refrain
erscheinen
Quando
negli
occhi
.tuoi
Wenn
in
deinen
Augen
Si
specchierà
la
Luna
Sich
der
Mond
spiegeln
wird
Incontrerai
il
tuo
re
Wirst
du
deinen
König
treffen
E
sarai
regina
Und
du
wirst
Königin
sein
L'amore
è
una
pazzia
Die
Liebe
ist
ein
Wahnsinn
E
una
stregoneria
Und
eine
Hexerei
.Anche
se
piove
...ti
porta
il
sole
ogni
mattina
Auch
wenn
es
regnet
...
bringt
sie
dir
jeden
Morgen
die
Sonne
Vivi
coraggiosamente
.il
tuo
sentimento
Lebe
mutig
dein
Gefühl
Devi
difenderlo
.ogni
momento
Du
musst
es
jeden
Augenblick
verteidigen
C'è
una
rosa
di
speranza...
Es
gibt
eine
Rose
der
Hoffnung...
Nascosta
nel
tuo
giardino
Versteckt
in
deinem
Garten
Togli
le
spine...
falla
fiorire...
Entferne
die
Dornen...
lass
sie
blühen...
.Stalle
vicino
Bleib
ihr
nah
Se
t'innamorerai.
Wenn
du
dich
verliebst.
Dolce
sarà
la
sera
Süß
wird
der
Abend
sein
E
nei
pensieri
tuoi
.sarà
Primavera
Und
in
deinen
Gedanken
wird
Frühling
sein
Tu
non
ci
crederai.
quando
ti
sveglierai
Du
wirst
es
nicht
glauben.
wenn
du
aufwachst
Questa
canzone...
per
te
sarà
una
storia
vera
Dieses
Lied...
wird
für
dich
eine
wahre
Geschichte
sein
Vivi
coraggiosamente...
il
tuo
sentimento
Lebe
mutig...
dein
Gefühl
Devi
difenderlo.
ogni
momento
Du
musst
es
jeden
Augenblick
verteidigen
Non
tradire
mai
i
tuoi
sogni
Verrate
niemals
deine
Träume
. La
vita
è
unica
e
sola
Das
Leben
ist
einzigartig
und
einmalig
Apri
il
tuo
cuore.
stendi
le
ali
Öffne
dein
Herz.
breite
deine
Flügel
aus
...
adesso...
vola
...
jetzt...
flieg
Non
tradire
mai
i
tuoi
sogni
Verrate
niemals
deine
Träume
La
vita
è
unica
e
sola
Das
Leben
ist
einzigartig
und
einmalig
Apri
il
tuo
cuore...
stendi
le
ali
Öffne
dein
Herz...
breite
deine
Flügel
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: toquinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.