Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Så
jeg
sover
alene
igjen
Also
schlafe
ich
wieder
allein
Mine
drømmer
er
de
samme
Meine
Träume
sind
die
gleichen
Du
er
mer
enn
bare
en
venn
Du
bist
mehr
als
nur
eine
Freundin
To
ville
duer
er
blitt
tamme
Zwei
wilde
Tauben
sind
zahm
geworden
Men
det
er
ikke
sant
Aber
das
ist
nicht
wahr
Bare
en
drøm
Nur
ein
Traum
En
som
forsvant
Einer,
der
verschwand
Enda
en
gang.
Noch
einmal.
Tusen
og
en
natt
er
isammen
Tausendundeine
Nacht
sind
wir
zusammen
I
min
drøm
er
du
alltid
Sjasmin
In
meinem
Traum
bist
du
immer
Jasmin
Å-
jeg
sverger
ved
ånden
i
lampen
Oh-
ich
schwöre
beim
Geist
in
der
Lampe
Jeg
vil
alltid
være
din
Aladdin
Ich
werde
immer
dein
Aladdin
sein
Så
jeg
ser
deg
i
sultanens
dyp
Also
sehe
ich
dich
im
tiefen
Palast
des
Sultans
I
tropenatten
skal
vi
danse
In
der
Tropennacht
werden
wir
tanzen
Og
under
himlen
skal
vi
fly
Und
unter
dem
Himmel
werden
wir
fliegen
Som
i
et
eventyr
Wie
in
einem
Märchen
Til
morgendagen
gryr
Bis
der
Morgen
graut
Tusen
og
en
natt
er
i
sammen
Tausendundeine
Nacht
sind
wir
zusammen
I
min
drøm
er
du
alltid
Sjasmin
In
meinem
Traum
bist
du
immer
Jasmin
Å-
jeg
sverger
ved
ånden
i
lampen
Oh-
ich
schwöre
beim
Geist
in
der
Lampe
Jeg
vil
alltid
være
din
Aladdin
Ich
werde
immer
dein
Aladdin
sein
Men
det
er
ikke
sant
Aber
das
ist
nicht
wahr
Bare
en
drøm,
der
du
alltid
går
din
vei
Nur
ein
Traum,
in
dem
du
immer
deinen
Weg
gehst
Tusen
og
en
natt
er
i
sammen
Tausendundeine
Nacht
sind
wir
zusammen
I
min
drøm
er
du
alltid
Sjasmin
In
meinem
Traum
bist
du
immer
Jasmin
Å-
jeg
sverger
ved
ånden
i
lampen
Oh-
ich
schwöre
beim
Geist
in
der
Lampe
Jeg
vil
alltid
være
din
Aladdin
Ich
werde
immer
dein
Aladdin
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: tor endresen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.