How Long -
Tora
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
long
must
it
last
Wie
lange
muss
es
dauern
How
long
'til
the
feelings
rust
Wie
lange,
bis
die
Gefühle
rosten
Forget
wide
and
distant
thoughts
Vergiss
die
weiten
und
fernen
Gedanken
I
tell
them
the
morning
rose
too
fast
Ich
sage
ihnen,
der
Morgen
kam
zu
schnell
How
long
before
I
see
Wie
lange,
bevor
ich
sehe
How
long
'til
it
works
for
me
Wie
lange,
bis
es
für
mich
funktioniert
Remember
the
gold
and
green
Erinnere
dich
an
das
Gold
und
Grün
Fading
off
the
long
fall
ending
Das
vom
langen
Herbstende
verblasst
We
look
back
on
long
ago
Wir
blicken
auf
längst
Vergangenes
zurück
When
we're
riding
through
the
rough
Wenn
wir
durch
das
Raue
reiten
We
can
find
what
we're
looking
for
Wir
können
finden,
was
wir
suchen
If
we
make
it
right
Wenn
wir
es
richtig
machen
We'd
have
crashed
out
long
ago
Wir
wären
längst
gescheitert
But
we're
diamonds
in
the
rough
Aber
wir
sind
Rohdiamanten
Could've
found
almost
anyone
Hätten
fast
jeden
finden
können
But
we
magnetised
Aber
wir
haben
uns
magnetisiert
How
long
'til
the
trouble
passes
Wie
lange,
bis
die
Sorgen
vergehen
Did
we
really
think
about
this?
Haben
wir
wirklich
darüber
nachgedacht?
Did
we
really
think
about
it?
Haben
wir
wirklich
darüber
nachgedacht?
'Til
then
will
we
realise
if
Bis
dahin,
werden
wir
erkennen,
ob
It's
happened
or
if
it
started
Es
passiert
ist
oder
ob
es
begonnen
hat
Did
we
really
think
about
it
Haben
wir
wirklich
darüber
nachgedacht
We
look
back
on
long
ago
Wir
blicken
auf
längst
Vergangenes
zurück
When
we're
riding
through
the
rough
Wenn
wir
durch
das
Raue
reiten
We
can
find
what
we're
looking
for
Wir
können
finden,
was
wir
suchen
If
we
make
it
right
Wenn
wir
es
richtig
machen
We'd
have
crashed
out
long
ago
Wir
wären
längst
gescheitert
But
we're
diamonds
in
the
rough
Aber
wir
sind
Rohdiamanten
Could've
found
almost
anyone
Hätten
fast
jeden
finden
können
But
we
magnetised
Aber
wir
haben
uns
magnetisiert
Calling
out
for
Rufen
nach
Calling
out
for
something
in
the
distance
sight
Rufen
nach
etwas
in
ferner
Sicht
We
never
knew
existed
Von
dem
wir
nie
wussten,
dass
es
existiert
'Cause
maybe
we
missed
it
Denn
vielleicht
haben
wir
es
verpasst
Reaching
out
for
Greifen
nach
Reaching
out
for
something
in
the
Greifen
nach
etwas
in
der
Distance
sight
we
never
knew
we
needed
Fernen
Sicht,
von
dem
wir
nie
wussten,
dass
wir
es
brauchten
'Cause
we'd
never
seen
it
Denn
wir
hatten
es
nie
gesehen
We
look
back
on
long
ago
Wir
blicken
auf
längst
Vergangenes
zurück
When
we're
riding
through
the
rough
Wenn
wir
durch
das
Raue
reiten
We
can
find
what
we're
looking
for
Wir
können
finden,
was
wir
suchen
If
we
make
it
right
Wenn
wir
es
richtig
machen
We'd
have
crashed
out
long
ago
Wir
wären
längst
gescheitert
But
we're
diamonds
in
the
rough
Aber
wir
sind
Rohdiamanten
Could've
found
almost
anyone
Hätten
fast
jeden
finden
können
But
we
magnetised
Aber
wir
haben
uns
magnetisiert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johan Loewenthal, Thorne Kelsey Howell Davis, Jaiendra Piccone, Molly Nicholson, Shaun Rouma Johnston, Wilson Bradbury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.