Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
'bout
to
get
back
hot
again
man
Детка,
я
снова
в
игре,
You
know
I'm
fresh
out
that
thang,
let
go
(talk
to
me)
Я
только
что
из
этого
выбрался,
отпусти
(поговори
со
мной)
I'm
so
up
there
and
so
out
there,
you
so
not
here
Я
так
высоко
и
так
далеко,
а
ты
даже
не
здесь
Hey,
hey,
you
see
we
so
up
there
and
we
so
out
there
Эй,
эй,
видишь,
мы
так
высоко,
и
мы
так
далеко
(Uh,
yeah,
let
me
get
it
right
here
first,
hey!)
(А,
да,
сначала
дай
мне
разобраться
с
этим,
эй!)
I'm
wakin,
up
in
the
morning
Я
просыпаюсь
утром
Hustlin
to
the
stage,
if
I've
been
performin
Спешу
на
сцену,
если
у
меня
было
выступление
Bustlin
through
the
hay
and
bustin
the
door
in
Прорываюсь
через
толпу
и
выношу
дверь
Lately
nothin
messes
up
my
step
and
scorin
В
последнее
время
ничто
не
мешает
мне
шагать
и
набирать
очки
And
speakin
of
the
Misses,
I'm
watchin
'em
pour
in
(uh)
И,
говоря
о
мисс,
я
наблюдаю,
как
они
стекаются
(ага)
Just
like
a
drink
that
I'm
enjoyin
Как
будто
выпивка,
которой
я
наслаждаюсь
And
don't
mean
bottles,
you
welcome
to
join
in
И
я
не
про
бутылки,
добро
пожаловать
присоединиться
Just
look
at
me
soarin,
feelin
like
Jordan
Просто
смотри,
как
я
парю,
чувствую
себя
как
Джордан
(Aaah-ah)
hold
up
I
ain't
finished
yet
(Ааа-а)
Подожди,
я
еще
не
закончил
On
the
top
but
you
just
don't
get
it
yet
Я
на
вершине,
но
ты
просто
этого
еще
не
поняла
I
don't
get
cut,
I
make
'em
cut
the
check
Меня
не
урезают,
это
я
заставляю
их
выписывать
чек
Can't
hear
me
in
the
stands,
let
me
say
it
again
Не
слышишь
меня
с
трибун,
позволь
сказать
еще
раз
(Aaah-ah)
You
ain't
heard
I'm
the
shit
(Ааа-а)
Разве
ты
не
слышала,
я
крутой
On
the
top
but
you
just
don't
get
it
yet
Я
на
вершине,
но
ты
просто
этого
еще
не
поняла
I
never
got
cut
but
I
make
'em
cut
the
check
Меня
никогда
не
урезали,
это
я
заставляю
их
выписывать
чек
So
hate
on
but
guess
what
Так
что
ненавидеть
можно,
но
знаешь
что
I
feel
like
I
can't
miss
Такое
чувство,
что
я
не
могу
промахнуться
I
know
they
want
me
to
fall
Знаю,
они
хотят,
чтобы
я
упал
But
ain't
nothin
bigger
than
this
Но
нет
ничего
больше
этого
So
just
pass
me
the
ball
Так
что
просто
дай
мне
мяч
You
know
you
lookin
at
a
winner,
winner,
winner
Знаешь,
ты
смотришь
на
победителя,
победителя,
победителя
I
can't
miss,
can't
lose,
can't
miss
Я
не
могу
промахнуться,
не
могу
проиграть,
не
могу
промахнуться
You
know
you
lookin
at
winner,
winner,
winner
Знаешь,
ты
смотришь
на
победителя,
победителя,
победителя
'Cause
I'm
a
winner,
yeah
I'm
a
winner
Потому
что
я
победитель,
да,
я
победитель
I'm
steppin
out
in
the
evening
Я
выхожу
вечером
Keep
winnin
and
screamin
Продолжаю
побеждать
и
кричать
You
gotta
be
cheatin
but
I'm
so
breezy
Ты
должна
жульничать,
но
мне
так
легко
I
make
this
look
easy
Я
делаю
это
так
просто
And
y'all
thinkin
I'm
seasoned
И
вы
все
думаете,
что
я
опытный
You
gotta
believe
me
Ты
должна
мне
поверить
I
went
from
TVs
to
screens
to
DVDs
Я
прошел
путь
от
телевизоров
до
экранов,
DVD
To
CDs
to
MP3s
overseas
CD,
MP3-плееров,
за
границу
I
got,
no
time,
the
talking
is
boring
У
меня
нет
времени,
разговоры
скучны
Just
look
at
me
soarin,
feeling
like
Jordan
Просто
смотри,
как
я
парю,
чувствую
себя
как
Джордан
(Aaah-ah)
hold
up
I
ain't
finished
yet
(Ааа-а)
Подожди,
я
еще
не
закончил
On
the
top
but
you
just
don't
get
it
yet
Я
на
вершине,
но
ты
просто
этого
еще
не
поняла
I
never
got
cut,
I
make
'em
cut
the
check
Меня
никогда
не
урезали,
это
я
заставляю
их
выписывать
чек
Can't
hear
me
in
the
stands,
let
me
say
it
again
Не
слышишь
меня
с
трибун,
позволь
сказать
еще
раз
(Aaah-ah)
You
ain't
heard
I'm
the
shit
(Ааа-а)
Разве
ты
не
слышала,
я
крутой
On
the
top
but
you
just
don't
get
it
yet
Я
на
вершине,
но
ты
просто
этого
еще
не
поняла
I
never
got
cut
but
I
make
'em
cut
the
check
Меня
никогда
не
урезали,
это
я
заставляю
их
выписывать
чек
So
hate
on
but
guess
what
Так
что
ненавидеть
можно,
но
знаешь
что
That's
right,
you
see
the,
Porsche
Panamera,
got
'em
in
hysteria
Все
верно,
видишь,
Porsche
Panamera,
сводит
их
с
ума,
The
turbo
super
fast
and
that
McLaren
even
scarier
Турбо
супер
быстрый,
а
McLaren
еще
страшнее
Hear
me
turnin
corners,
burnin
rubber
in
your
area
Слышишь,
как
я
поворачиваю,
сжигая
резину
в
твоем
районе
I'm
hard
to
follow
once
I
pop
the
clutch
and
hit
the
throttle
За
мной
трудно
угнаться,
как
только
я
бросаю
сцепление
и
давлю
на
газ
I'm
recession
proof,
I
don't
run
to
money,
money
run
to
me
Я
защищен
от
рецессии,
я
не
бегу
за
деньгами,
деньги
бегут
ко
мне
In
this
economy,
guess
I'm
considered
an
anomaly
В
этой
экономике,
думаю,
меня
считают
аномалией
Bugattis,
Maseratis,
new
Ferraris,
I
got
one
of
each
Bugatti,
Maserati,
новые
Ferrari,
у
меня
есть
по
одной
каждой
My
future
bright,
tight
like
the
pussy
out
in
front
of
me
Мое
будущее
светлое,
узкое,
как
киска
передо
мной
Turn
pain
to
progression
in
every
studio
session
Превращаю
боль
в
прогресс
на
каждой
студийной
сессии
Passion
into
perfection,
to
failure
I'm
an
exception
Страсть
в
совершенство,
к
неудачам
я
исключение
Fuck
if
you
wanna
lose,
to
battle
me
is
a
blessing
Черт,
если
ты
хочешь
проиграть,
сражаться
со
мной
- это
благословение
You
couldn't
die
at
the
hands
of
a
better
man
Ты
не
могла
бы
умереть
от
рук
лучшего
мужчины
I
ran
from
the
bottom
to
the
best,
no
Auto-Tune
Я
добрался
с
самых
низов
до
вершины,
без
автотюна
Been
in
the
lead,
say
you
seen
King
follow
whom
Был
в
лидерах,
скажи,
ты
видела,
как
Король
следует
за
кем-то
Never
that,
I'm
the
freshest
go
ask
whoever
that
Никогда,
я
самый
свежий,
спроси
любого
King
back,
money
long
as
a
old
Cadillac
(*laughing*)
Король
вернулся,
деньги
длинные,
как
старый
Cadillac
(*смеется*)
W/
T.I.
ad
libs
Вставки
T.I.
Hey
man,
you
thought
a
little
vacation
was
gonna
hold
me
back
homeboy
Эй,
парень,
ты
думал,
что
небольшой
отпуск
удержит
меня
дома,
приятель?
Man,
I'm
back
man,
brighter
than
ever
Чувак,
я
вернулся,
ярче,
чем
когда-либо
You
understand
that?
Понимаешь?
If
you
didn't
like
me
then,
ha,
you
gonna
hate
me
now
nigga
Если
я
тебе
тогда
не
нравился,
ха,
сейчас
ты
меня
возненавидишь,
ниггер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Richardo Campbell, Sam Gilly, Manfred Scheer, Motasem Syed, Herbert Pirker
Альбом
Winner
дата релиза
29-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.