Текст и перевод песни Torey D'Shaun - Halftime Show (feat. Parris Chariz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halftime Show (feat. Parris Chariz)
Шоу в перерыве (feat. Parris Chariz)
Blood,
sweat,
tears,
and
attention
Кровь,
пот,
слезы
и
внимание,
I'm
dying
looking
for
the
intermission
Я
умираю,
ища
перерыв.
But
you
missed
my
highlights
Но
ты
пропустила
мои
лучшие
моменты,
I
hit
the
game
winner,
you
ain't
even
see
it
Я
забил
победный
мяч,
а
ты
даже
не
видела.
Welcome
to
the
halftime
show
Добро
пожаловать
на
шоу
в
перерыве,
I
need
a
break
from
the
game
Мне
нужен
перерыв
от
игры.
God
thank
you
for
the
halftime
show
Боже,
спасибо
за
шоу
в
перерыве,
But
you
ain't
even
care
to
stay
Но
тебе
даже
не
захотелось
остаться.
You
just
came
for
the
halftime
show
Ты
пришла
только
ради
шоу
в
перерыве,
Halftime
show
Шоу
в
перерыве,
Halftime
show
Шоу
в
перерыве.
Welcome
to
the
halftime
show
Добро
пожаловать
на
шоу
в
перерыве,
Halftime
show
Шоу
в
перерыве,
Halftime
show
Шоу
в
перерыве.
I
had
to
cut
off
my
phone
Мне
пришлось
отключить
телефон,
Social
media
killing
my
vibe
Социальные
сети
убивают
мой
настрой.
Some
people
been
out
of
my
sight
Некоторых
людей
я
давно
не
видел,
Maybe
I'm
just
to
hard
on
the
eyes
Может,
я
просто
слишком
режу
глаз.
Along
[?]
I
had
a
friend,
somethin'
don't
pick
up,
believin'
the
lies
Вдоль
[?]
у
меня
был
друг,
что-то
не
клеится,
верю
лжи.
I
had
to
come
up
with
Parris
Chariz,
and
now
I'm
the
realest
alive
Мне
пришлось
объединиться
с
Parris
Chariz,
и
теперь
я
самый
настоящий
из
живых.
But
you
wasn't
in
the
low-lights
with
me
Но
ты
не
была
со
мной
в
трудные
времена,
Now
I'm
four-for-four
like
Wendy's
Теперь
я
четыре
из
четырех,
как
в
Венди'с.
Thank
God
for
the
vibe
He
sent
me
Слава
Богу
за
то
настроение,
которое
Он
мне
послал,
Dark
nights
make
me
cold,
when
it's
windy
Темные
ночи
делают
меня
холодным,
когда
ветрено.
Tryna
deal
with
the
course
they
give
me
Пытаюсь
справиться
с
тем
курсом,
что
мне
дали,
Gave
me
a
Lohan,
like
Lindsay
Дали
мне
Лохан,
как
Линдси.
Now
it's
hard
to
tell
who
wit'
me
Теперь
трудно
сказать,
кто
со
мной,
But
I'm
here
for
the
smoke,
like
chimneys,
yeah
Но
я
здесь
ради
дыма,
как
дымоходы,
да.
Shorty
put
her
bag
out,
boyfriend
'bout
to
spaz
out
Малышка
выставила
свою
сумку,
парень
сейчас
взорвется,
I
don't
know
what
that's
'bout
Я
не
знаю,
что
это
значит.
They
think
I'm
a
cash-cow
Они
думают,
что
я
дойная
корова,
I
need
spa-spa-space,
camera's
out
my
face,
uh
Мне
нужно
про-про-пространство,
камеры
прочь
от
моего
лица,
ух.
Take
a
walk
in
my
shoes,
end
up
walking
by
faith
Пройдись
в
моих
ботинках,
закончишь
тем,
что
будешь
ходить
по
вере.
Welcome
to
the
halftime
show
Добро
пожаловать
на
шоу
в
перерыве,
I
need
a
break
from
the
game
Мне
нужен
перерыв
от
игры.
God
thank
you
for
the
halftime
show
Боже,
спасибо
за
шоу
в
перерыве,
But
you
ain't
even
care
to
stay
Но
тебе
даже
не
захотелось
остаться.
You
just
came
for
the
halftime
show
Ты
пришла
только
ради
шоу
в
перерыве,
Halftime
show
Шоу
в
перерыве,
Halftime
show
(P)
Шоу
в
перерыве
(P),
Welcome
to
the
halftime
show
Добро
пожаловать
на
шоу
в
перерыве,
Halftime
show
Шоу
в
перерыве,
Halftime
show
Шоу
в
перерыве.
Got
back
up,
I
was
stuck
in
the
room
(Stuck)
Встал,
я
застрял
в
комнате
(Застрял),
I
came
up
by
the
dungeon
of
fumes
(Yeah)
Я
поднялся
из
подземелья
дыма
(Да).
I
can't
lie,
I
was
struggling
too
(Right)
Не
могу
солгать,
я
тоже
боролся
(Верно),
Like,
I
got
up
and
start
praying
it
down
(Pray
down)
Например,
я
встал
и
начал
молиться
об
этом
(Молиться).
Can't
be
safe,
I
stay
in
the
booth
(Stay
down)
Не
могу
быть
в
безопасности,
я
остаюсь
в
будке
(Остаюсь),
They
want
me,
I
stay
out
the
five
(The
five)
Они
хотят
меня,
я
держусь
подальше
от
пяти
(Пяти).
You
don't
love
me,
you
love
what
I
got
(What
I
got)
Ты
не
любишь
меня,
ты
любишь
то,
что
у
меня
есть
(Что
у
меня
есть),
I
can
see
through
the
look
of
your
likes
(Right)
Я
вижу
это
по
твоим
лайкам
(Верно).
You
don't
know
me,
you
know
what
you
want
Ты
не
знаешь
меня,
ты
знаешь,
чего
ты
хочешь,
The
feeling
of
pressure,
well
how
you
want
mud
Чувство
давления,
ну
как
ты
хочешь
грязь.
They
killing
our
brothers,
I'm
thinking
I'm
next
(Wow)
Они
убивают
наших
братьев,
я
думаю,
что
я
следующий
(Вау),
Took
a
break,
like
my
brother
I
rest
(Yeah)
Сделал
перерыв,
как
мой
брат,
я
отдыхаю
(Да).
I
can't
do
no
more,
feelin'
depressed
(I
can't)
Я
больше
не
могу,
чувствую
себя
подавленным
(Я
не
могу),
I
can't
do
no
more,
feelin'
a
wreck
(I
can't)
Я
больше
не
могу,
чувствую
себя
разбитым
(Я
не
могу).
It's
easy
to
say
that
I'm
blessed
(Yeah)
Легко
сказать,
что
я
благословлен
(Да),
But
the
feelin'
is
next
Но
это
чувство
- следующее.
They
want
me
to
p-p-pull
up
in
a
billy
Они
хотят,
чтобы
я
п-п-подъехал
на
"билли",
Reaching
the
back
for
the
Fendi
Тянусь
назад
за
Фенди.
They
want
a
peace
of
my
winnings
Они
хотят
кусочек
моего
выигрыша,
Want
to
be
with
me
when
I'm
trending
Хотят
быть
со
мной,
когда
я
в
тренде.
But
I'm
deep
in
the
game,
I'm
swimming
(Swimming)
Но
я
глубоко
в
игре,
я
плыву
(Плыву),
Look
at
the
emoji
I'm
sending
(Sending)
Посмотри
на
эмодзи,
которые
я
отправляю
(Отправляю).
Shakin'
my
head,
gotta
be
kidding
me
(Kidding
me)
Качаю
головой,
ты,
должно
быть,
шутишь
(Шутишь),
Looking
for
my
guy
apparel,
like
Timmy
(Timmy)
Ищу
свою
одежду,
как
Тимми
(Тимми).
I'm
tired
of
dealing
with
Judas
and
Peter,
whenever
the
rooster
crow
Я
устал
иметь
дело
с
Иудой
и
Петром,
когда
кукарекает
петух,
Yeah,
sad
to
say
getting
used,
becoming
the
usual
Да,
грустно
говорить,
что
привыкаешь,
становишься
обычным.
Yeah,
halftime
'bout
done,
and
I
see
'em
leaving
the
game
Да,
перерыв
почти
закончен,
и
я
вижу,
как
они
уходят
с
игры,
I
look
in
the
stands,
Я
смотрю
на
трибуны,
Jesus
the
only
one
with
my
jersey
with
my
name
on
it
Иисус
- единственный,
у
кого
есть
моя
майка
с
моим
именем.
And
He
came
down,
then
He
gave
it
to
Boopie
И
Он
спустился,
а
затем
отдал
ее
Бупи,
I
put
it
on,
and
it
got
that
thing
on
it,
uh
Я
надел
ее,
и
на
ней
есть
эта
штука,
ух.
They
see
the
platform
and
they
think
Они
видят
платформу
и
думают,
It's
the
yellow
brick
road
with
fame
on
it
Что
это
дорога
из
желтого
кирпича
со
славой.
But
it
won't
get
you
home
unless
it
turn
Но
она
не
приведет
тебя
домой,
если
не
превратится
The
counter
top
and
you
find
some
change
on
it
В
столешницу,
и
ты
не
найдешь
на
ней
мелочь.
Then
the
road
to
clout
was
never
built
Тогда
дорога
к
славе
никогда
не
была
построена,
To
last,
make
sure
you
praying
on
it,
like
Чтобы
долго
держаться,
убедись,
что
ты
молишься
об
этом,
например.
Welcome
to
the
halftime
show
Добро
пожаловать
на
шоу
в
перерыве,
I
need
a
break
from
the
game
Мне
нужен
перерыв
от
игры.
God
thank
you
for
the
halftime
show
Боже,
спасибо
за
шоу
в
перерыве,
But
you
ain't
even
care
to
stay
Но
тебе
даже
не
захотелось
остаться.
You
just
came
for
the
halftime
show
Ты
пришла
только
ради
шоу
в
перерыве,
Halftime
show
Шоу
в
перерыве,
Halftime
show
Шоу
в
перерыве.
Welcome
to
the
halftime
show
Добро
пожаловать
на
шоу
в
перерыве,
Halftime
show
Шоу
в
перерыве,
Halftime
show
Шоу
в
перерыве.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Parris Hoskins, Torey D'shaun
Альбом
GLASS
дата релиза
11-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.