Текст и перевод песни Tori Amos - Yes, Anastasia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes, Anastasia
Да, Анастасия
I
know
what
you
want
Я
знаю,
чего
ты
хочешь
The
magpies
have
come
Сороки
прилетели
I
know
what
you
want
Я
знаю,
чего
ты
хочешь
The
magpies
have
come
Сороки
прилетели
If
you
know
me
so
well,
then
tell
me
which
hand
I
use
Если
ты
знаешь
меня
так
хорошо,
скажи,
какой
рукой
я
пользуюсь
Make
them
go...
Прогони
их...
Make
them
go...
away
Прогони
их...
прочь
Make
them
go
away
Прогони
их
прочь
Those
voices
that
plague
me
from
day
to
day
Эти
голоса,
что
мучают
меня
изо
дня
в
день
Make
them
go...
away
Прогони
их...
прочь
Make
them
go
away
Прогони
их
прочь
Make
them
go...
Прогони
их...
Saw
her
there...
in
a
restaurant
Видела
её
там...
в
ресторане
Poppy,
don′t
go...
Поппи,
не
уходи...
I
know
your
mother
she's
a
good
girl
but
Poppy,
don′t
go
Я
знаю
твою
мать,
она
хорошая
девушка,
но
Поппи,
не
уходи
I'll
take
you
home...
Я
отведу
тебя
домой...
Show
me
the
things
I've
been
missin′...
Покажи
мне
то,
что
я
упускаю...
Show
me
the
ways
I
forgot
to
be
speaking...
Покажи
мне,
как
я
разучилась
говорить...
Show
me
the
ways
to
get
back
to
the
garden...
Покажи
мне
дорогу
обратно
в
сад...
Show
me
the
ways
to
get
around
the
get-around
Покажи
мне,
как
обойти
обходные
пути
Show
me
the
ways
to
button
up
Покажи
мне,
как
застегнуть
пуговицы
Buttons
that
have
forgotten
they′re
buttons
Пуговицы,
которые
забыли,
что
они
пуговицы
Well,
we
can't
have
that
forgetting
that...
Ну,
мы
не
можем
допустить,
чтобы
они
забыли
об
этом...
Girls...
girls...
Девочки...
девочки...
What
have
we
done?
What
have
we
done
to
ourselves?
Что
мы
наделали?
Что
мы
с
собой
сделали?
Driving
on
the
vine,
over
clothes
lines
Едем
по
винограднику,
через
бельевые
веревки
But
officer,
I
saw
the
sign...
Но,
офицер,
я
видела
знак...
Thought
I′d
been
through
this
in
1919:
Кажется,
я
проходила
через
это
в
1919:
Counting
the
tears
of
ten
thousand
men
Считала
слезы
десяти
тысяч
мужчин
And
gathered
them
all,
but
my
feet
are
slipping...
И
собрала
их
все,
но
мои
ноги
скользят...
There's
something
we
left
on
the
windowsill
Что-то
мы
оставили
на
подоконнике
There′s
something
we
left,
yes...
Что-то
мы
оставили,
да...
We'll
see
how
brave
you
are
Мы
посмотрим,
насколько
ты
храбрая
Oh
yes,
we′ll
see
how
fast
you'll
be
running...
О
да,
мы
посмотрим,
как
быстро
ты
побежишь...
We'll
see
how
brave
you
are
Мы
посмотрим,
насколько
ты
храбрая
Yes,
Anastasia...
Да,
Анастасия...
And
all
your
dollies
have
friends...
И
у
всех
твоих
кукол
есть
друзья...
Thought
she
deserved
no
less
than
she′d
give...
Думала,
что
она
заслуживает
не
меньше,
чем
давала
сама...
Well,
happy
birthday,
her
blood′s
on
my
hands
Что
ж,
с
днем
рождения,
её
кровь
на
моих
руках
It's
kind
of
a
shame
′cause
I
did
like
that
dress...
Немного
жаль,
потому
что
мне
нравилось
это
платье...
It's
funny
the
things
that
you
find
in
the
rain
Забавно,
что
находишь
под
дождем
The
things
that
you
find,
yes...
Что
находишь,
да...
In
the
mall
and
in
the
date-mines,
В
торговом
центре
и
на
свиданиях
вслепую,
In
the
knots
still
in
her
hair...
В
узлах,
всё
ещё
завязанных
в
её
волосах...
On
the
bus,
I′m
on
the
way
down...
on
my
way
down
В
автобусе,
я
на
пути
вниз...
на
пути
вниз
All
the
girls
seem
to
be
there...
Кажется,
все
девушки
там...
We'll
see
how
brave
you
are,
oh
yes
Мы
посмотрим,
насколько
ты
храбрая,
о
да
We′ll
see
how
fast
you'll
be
running...
Мы
посмотрим,
как
быстро
ты
побежишь...
We'll
see
how
brave
you
are...
Мы
посмотрим,
насколько
ты
храбрая...
We′ll
see
how
fast
you′ll
be
running
Мы
посмотрим,
как
быстро
ты
побежишь
We'll
see
how
brave
you
are
Мы
посмотрим,
насколько
ты
храбрая
We′ll
see
how
fast
you'll
be
running...
Мы
посмотрим,
как
быстро
ты
побежишь...
We′ll
see
how
brave
you
are...
Мы
посмотрим,
насколько
ты
храбрая...
We'll
see...
Мы
посмотрим...
We′ll
see
how
brave
you
are
Мы
посмотрим,
насколько
ты
храбрая
We'll
see
how
fast
you'll
be
running
Мы
посмотрим,
как
быстро
ты
побежишь
We′ll
see
how
brave
you
are
Мы
посмотрим,
насколько
ты
храбрая
Yes,
Anastasia
Да,
Анастасия
Come
along
now,
little
darlin′
Пойдем
же,
милая
Come
along
now,
with
me...
Пойдем
со
мной...
Come
along
now,
little
darlings
Пойдем
же,
милые
We'll
see
how
brave
you
are
Мы
посмотрим,
насколько
ты
храбрая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tori Amos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.