Текст и перевод песни Torii Wolf - Colours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
you
go
Отпускаю
тебя,
But
have
you
really
gone?
Но
ты
действительно
ушел?
Time
moves
slow
Время
тянется
так
медленно,
What
are
we
waiting
on?
Чего
мы
ждем?
I
keep
your
blood
on
my
shelf
Я
храню
твою
кровь
на
полке,
I
worship
the
ground
you're
on
Я
преклоняюсь
перед
землей,
по
которой
ты
ходишь.
Now
that
you're
gone
Теперь,
когда
ты
ушел,
And
we've
fallen
out
И
мы
расстались,
I
can't
stop
thinkin'
Я
не
могу
перестать
думать,
You're
all
I
go
on
about
Только
о
тебе
и
говорю.
These
are
the
colours
that
come
Это
те
цвета,
что
приходят,
These
are
the
colours
that
come
Это
те
цвета,
что
приходят,
(These
are
the
colours)
(Это
те
цвета)
These
are
the
colours
that
come
Это
те
цвета,
что
приходят,
(These
are
the
colours)
(Это
те
цвета)
These
are
the
colours
that
come
Это
те
цвета,
что
приходят.
Let
you
know
Даю
тебе
знать,
What
you
have
always
known
То,
что
ты
всегда
знал,
You've
got
your
Ты
имеешь
надо
мной
And
now
I
am
here
by
myself
И
теперь
я
здесь
одна,
I
can't
run
Не
могу
убежать,
It's
you
I
feel
wasted
on
Это
на
тебе
я
растрачиваюсь
впустую.
Now
that
you're
gone
Теперь,
когда
ты
ушел,
And
we've
fallen
out
И
мы
расстались,
I
can't
stop
thinkin'
Я
не
могу
перестать
думать,
You're
all
I
go
on
about
Только
о
тебе
и
говорю.
These
are
the
colours
that
come
Это
те
цвета,
что
приходят,
These
are
the
colours
that
come
Это
те
цвета,
что
приходят,
(These
are
the
colours)
(Это
те
цвета)
These
are
the
colours
that
come
Это
те
цвета,
что
приходят,
(These
are
the
colours)
(Это
те
цвета)
These
are
the
colours
that
come
Это
те
цвета,
что
приходят.
You
think
I
don't
know
about
you
Ты
думаешь,
я
не
знаю
о
тебе,
You
know
an
awful
lot
about
me
too
Ты
тоже
знаешь
обо
мне
очень
много.
(These
are
the
colours)
(Это
те
цвета)
You
think
I
don't
know
about
you
Ты
думаешь,
я
не
знаю
о
тебе,
(That
come
through
me)
(Что
проходят
сквозь
меня)
(These
are
the
colours
that
come...)
(Это
те
цвета,
что
приходят...)
You
know
an
awful
lot
about
me
too
Ты
тоже
знаешь
обо
мне
очень
много.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emilia Belloni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.