Tormenta - Carta a Dios - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tormenta - Carta a Dios




Carta a Dios
Письмо Богу
Hola, dios, ¿cómo has estado hoy?
Привет, Бог, как ты сегодня?
Te escribo esta carta pues tengo unas preguntas yo
Пишу тебе это письмо, потому что у меня есть несколько вопросов,
Que me han causado en estos años gran preocupación
Которые вызывали у меня большую тревогу все эти годы,
Y espero puedas aclararme cada situación
И я надеюсь, ты сможешь прояснить каждую ситуацию.
El día de hoy, vi unas personas discutiendo por-
Сегодня я видел, как люди спорили из-за
Que no se ponían de acuerdo en la interpretación
Того, что не могли договориться о толковании
De las palabras que la biblia carga en su interior
Слов, которые Библия хранит внутри себя.
Quizá porque hablan en parábolas, supongo yo
Возможно, потому что они говорят притчами, я полагаю.
Aunque también pues la otra vez miré por la tv
Хотя, впрочем, на днях я видел по телевизору,
Que musulmanes radicales mataron a tres
Как радикальные мусульмане убили трёх
Blogueros que fueron ateos dentro de Bangladesh
Блогеров-атеистов в Бангладеш
Por oponerse a las creencias y atacar la fe
За то, что они выступали против верований и атаковали веру.
Yo opino deberías decirnos cuál libro está bien
Я думаю, тебе стоит сказать нам, какая книга правильная,
Si la torá, el Coral, la biblia, para evitar que
Тора, Коран, Библия, чтобы люди
La gente viva equivocada o cree conflictos de
Не жили в заблуждении и не создавали конфликты
La nada y que se eviten muertes en tu nombre
Из ничего, и чтобы избежать смертей во имя тебя.
¿Tú qué crees?
Как ты думаешь?
Dear god, I hope you got the letter and
Дорогой Бог, надеюсь, ты получил письмо, и
I pray you can make it better down here
Я молю, чтобы ты смог всё исправить здесь, внизу.
I don′t mean a big reduction in the Price of beer
Я не имею в виду снижение цен на пиво,
We all need a big reduction in amount of tears
Нам всем нужно большое снижение количества слёз.
Ha pasado un tiempo y no he recibido respuesta
Прошло время, а я не получил ответа.
Supongo estás ocupado, espero cuidando al planeta
Полагаю, ты занят, надеюсь, заботишься о планете.
Aunque... me hace dudarlo el que no pueda ver lo que
Хотя... меня заставляет сомневаться то, что я не могу видеть, что
Haces pues, nadie te ha visto y quién lo ha dicho al manicomio fue
Ты делаешь, ведь тебя никто не видел, а кто говорил, что видел в психушку попал.
Pero aun así, espero que exista una razón ya que
Но всё же, я надеюсь, что есть причина, по которой
Te malentiende cada humano, y entiendo muy bien porqué
Тебя каждый человек понимает неправильно, и я очень хорошо понимаю, почему.
Lo que no entiendo es qué pretendes ocultándote
Чего я не понимаю, так это то, что ты пытаешься скрыть.
¿Sabes lo que ha causado que la gente crea por fe?
Ты знаешь, что заставило людей верить по вере?
Si existe el cielo y el infierno ¿a quién verás arder?
Если существуют рай и ад, кого ты увидишь горящим?
En serio a todos lo que nunca siguieron al pie
Серьёзно, всех, кто никогда не следовал в точности
De la letra cada mandamiento que dicta tu fe
Каждой заповеди, которую диктует твоя вера?
Pero qué hay de todos lo que nunca pudieron creer
Но что насчёт всех тех, кто никогда не мог поверить
En la re-li-gión verdadera por
В истинную религию из-за
El hecho de nacer en otra nación
Того, что родился в другой стране?
Y si no importa la creencia entonces ¿qué razón
И если вера не важна, то какой смысл
Hay de permitir que religiosos sean tu voz?
Позволять религиозным людям быть твоим голосом?
Dear god, I hope you got the letter and
Дорогой Бог, надеюсь, ты получил письмо, и
I pray you can make it better down here
Я молю, чтобы ты смог всё исправить здесь, внизу.
I don't mean a big reduction in the Price of beer
Я не имею в виду снижение цен на пиво,
We all need a big reduction in amount of tears
Нам всем нужно большое снижение количества слёз.
Pasaron años y tu silencio sin dudar se ha resaltado
Прошли годы, и твоё молчание, без сомнения, стало заметнее.
Hoy tanta gente mure por hambre, pero parece no lo has notado
Сегодня так много людей умирает от голода, но, похоже, ты этого не заметил.
Parece que cada plegaria que mandan no llega hasta el cielo
Похоже, что каждая молитва, которую посылают, не доходит до небес
Y se queda volando en la tierra, en el aire, pues no has escuchado
И остаётся летать на земле, в воздухе, потому что ты не услышал.
O si lo has hecho ya, creo que no te ha importado
Или если ты уже услышал, думаю, тебе всё равно.
Libre albedrío es... como unos lo han llamado
Свобода воли... как некоторые это называют,
Y esto provoca que... no detengas al malo
И это приводит к тому, что... ты не останавливаешь зло,
Incluso si se trata de un violador armado
Даже если речь идёт о вооруженном насильнике.
Creo que tu papel allí sería observarlo callado
Я думаю, твоя роль там наблюдать молча.
Y algunos culpan al demonio porque existe el mal
И некоторые винят дьявола в том, что существует зло.
¿Libre albedrío también le diste para molestar?
Свободу воли ты дал и ему, чтобы он досаждал?
¿Cómo es que siendo omnipotente no lo paras ya?
Как ты, будучи всемогущим, не остановишь его уже?
¿Cómo es que siendo benevolente permites maldad?
Как ты, будучи благосклонным, допускаешь зло?
El no aportar defensa al mundo pudiendo aportar
Не оказывая защиты миру, имея возможность помочь,
Te ha convertido entonces en un cómplice de este mal
Ты становишься соучастником этого зла.
Pero ahora que me he puesto bien a reflexionar
Но теперь, когда я хорошенько подумал,
Quizá no seas malvado, sino un invento más
Возможно, ты не злой, а просто ещё одно изобретение.
Dear god, I hope you got the letter and
Дорогой Бог, надеюсь, ты получил письмо, и
I pray you can make it better down here
Я молю, чтобы ты смог всё исправить здесь, внизу.
I don′t mean a big reduction in the Price of beer
Я не имею в виду снижение цен на пиво,
We all need a big reduction in amount of tears
Нам всем нужно большое снижение количества слёз.





Авторы: tormenta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.