Tormenta - Vuelvo a Vivir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tormenta - Vuelvo a Vivir




Vuelvo a vivir. vuelvo a cantar
Я снова живу. я снова пою
(vuelvo a cantar)
снова пою)
porque tu amor, volvió hacia
потому что твоя любовь вернулась ко мне
(puedo soñar)
могу мечтать)
muchacha pájaro, mi cielo azul
девочка птица, мое голубое небо
no te separes ya de
не расставайся со мной.
Como la luna, quita al mar
Как Луна, убирайся к морю
(al mar, al mar)
морю, к морю)
así tus ojos roban el color
так ваши глаза крадут цвет
de las violetas cuando están
от фиалок, когда они
en flor y perfuma mi corazón.
цветет и душит мое сердце.
Has vuelvo a lo mismo
Ты вернулась ко мне.
que ayer otra vez a caminar
что вчера снова ходить
en el atardecer
на закате
y tomada de mi mano
и взяла меня за руку
hablándome de amor.
говорить со мной о любви.
Vuelvo a vivir vuelvo a cantar
Я снова живу, я снова пою
(vuelvo a cantar)
снова пою)
oigo campanas cuando te
я слышу колокола, когда вы
(siento reír)
(смеется.)
tu pelo al viento y tu tierna voz
твои волосы на ветру и твой нежный голос
le dan a todo su color.
они придают всему своему цвету.
(Como la arena sabe reflejar
(Как песок знает.
al sol tu cuerpo al mío
солнце твое тело мое
sabe completar amor)
знает, как завершить любовь)
(pequeña piel no te vuelvas a ir
(маленькая кожа не идти
porque sin vos no vivir).
потому что без тебя я не умею жить).
Has vuelvo a
Ты вернулся ко мне.
lo mismo que ayer
то же, что и вчера
otra vez a caminar
снова ходить
en el atardecer
на закате
y tomada
и приняты
de mi mano
от моей руки
hablándome
разговаривая со мной
de amor.
любовный.
Vuelvo a vivir, vuelvo a cantar
Я снова живу, я снова пою
(vuelvo a cantar)
снова пою)
porque tu amor, volvió hacia
потому что твоя любовь вернулась ко мне
(puedo soñar)
могу мечтать)
muchacha pájaro mi cielo azul
девушка птица мое голубое небо
no te separes ya de mí.
не расставайся со мной.
Como la luna quita al mar
Как Луна убирает море
(al mar, al mar)
морю, к морю)
así tus ojos roban el color
так ваши глаза крадут цвет
De las violetas
Фиалки
cuando están en flor
когда они в цвету
y perfuma mi corazón.
и душит мое сердце.
Has vuelvo a lo mismo
Ты вернулась ко мне.
que ayer otra vez
что вчера снова
a caminar en el atardecer
ходить на закате
y tomada de mi mano
и взяла меня за руку
hablándome
разговаривая со мной
de amor.
любовный.
Vuelvo a vivir
Я снова живу
vuelvo a cantar
я снова пою
(vuelvo a cantar)
снова пою)
porque tu amor
потому что твоя любовь
volvió hacia
он повернулся ко мне.
(puedo soñar)
могу мечтать)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.