Tormento - Alba - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tormento - Alba




Alba
Alba
Qualsiasi cosa accadrà
Whatever happens
Tu non rallentare tu non frenare vada come deve andare e dopo chissà
You don't slow down, you don't stop, let it go as it must and after who knows
Schiaccia il pedale più giù
Push the pedal down further
Senza rallentare e poi si vedrà
Without slowing down and then we'll see
Non fermarti non smettere di ballare
Don't stop, keep dancing
E l'alba già
And the dawn already
So che domani tutto finirà
I know that tomorrow all will end
Vado all in
I'm going the distance
Gioco l'ultima
I play the last
Possibilità di rivincita
Chance of a comeback
Mentre la vita da schiaffi che
While life gives blows that
Lasciano il segno e ti ricordano
Leave their mark and remind you
Che la via d'uscita è la tua felicità
That your happiness is the way out
E tu non puoi restare a guardare
And you can't just stand and watch
La velocità non fa' che aumentare
The speed doesn't do anything but increase
Sembra che l'universo acceleri
It seems that the universe is accelerating
Qualsiasi cosa accadrà
Whatever happens
Tu non rallentare tu non frenare
You don't slow down, you don't stop
Vada come deve andare e dopo chissà
Let it go as it must and after who knows
Schiaccia il pedale più giù
Push the pedal down further
Senza rallentare e poi si vedrà
Without slowing down and then we'll see
Non fermarti non smettere di ballare
Don't stop, keep dancing
E l'alba già
And the dawn already
So che domani tutto finirà
I know that tomorrow all will end
Mi hanno sempre detto che
They've always told me that
Credere nei sogni
Believing in dreams
Non ti porterà che guai
Will only bring you trouble
Ma ho perso troppo tempo ormai
But I've wasted too much time now
E dando ascolto a tutti non ti riconosci più
And listening to everyone you no longer recognise yourself
Quando non sai chi sei più chi sei
When you don't know who you are anymore, who you are
Non cogli le occasioni
You don't seize opportunities
Tira fuori idee
Get ideas out
Non hai più tempo da perdere
You have no more time to waste
Ogni possibilità ruota intorno a te
Every possibility revolves around you
Allunga una mano devi solo prenderle
Reach out a hand, just take them
Qualsiasi cosa accadrà
Whatever happens
Tu non rallentare tu non frenare
You don't slow down, you don't stop
Vada come deve andare e dopo chissà
Let it go as it must and after who knows
Schiaccia il pedale più giù
Push the pedal down further
Senza rallentare e poi si vedrà
Without slowing down and then we'll see
Non fermarti non smettere di ballare
Don't stop, keep dancing
E l'alba già
And the dawn already
So che domani tutto finirà
I know that tomorrow all will end
è vero so che a te basta una minima
It's true, I know that you just need a little bit
Alla prima difficoltà crolli troppa fragilità non va
At the first difficulty you crumble, too much fragility is not going to work
A chi la vuoi raccontare
Who are you trying to tell this to?
Mi sa che una storia animale
I think an animal story
è il momento di lasciarsi andare
It's time to let go
Si va sempre più veloci e non potrà che aumentare
We're always getting faster and it can't help but increase
è vibrazionale
It's vibrational
è un brivido lungo la schiena
It's a shiver down your spine
è un fiume in piena
It's a river in full flow
è un serpente di idee nuove che sale verso la cima
It's a serpent of new ideas that rises to the top
Devi pulire la strada
You have to clean the road
Restare all'erta se no s'inquina
Stay alert otherwise it gets polluted
Ora senti cose che non sentivi prima
Now you hear things you didn't before





Авторы: shablo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.