Текст и перевод песни Tormento - Dalla a Me (Madaski Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dalla a Me (Madaski Remix)
Отдай Мне (Madaski Remix)
...è
che
molti
te
la
chiedono,
alcuni
pregano
...многие
просят
её
у
тебя,
некоторые
молят,
Ma
solo
il
tempo
dirà
se
se
la
meritano
Но
только
время
покажет,
достойны
ли
они
её.
Insistono
non
ti
convincono
lo
sai
che
fingono
Настаивают,
не
убеждают,
ты
же
знаешь,
что
притворяются.
Lo
sai
che
intendo,
no?
Ты
же
понимаешь,
о
чём
я,
да?
Se
le
sognano
e
lo
sai
Они
видят
её
во
снах,
и
ты
это
знаешь.
O
è
naturale
per
te
muoverti
così
dai
Или
для
тебя
естественно
так
двигаться,
ну
же.
Sai
che
incendi,
con
movimenti
lenti
Ты
знаешь,
ты
зажигаешь
медленными
движениями,
Anche
spenti
mariti
scontenti
Даже
потухших,
недовольных
мужей.
Chiunque
incontri
te
la
chiede
Каждый,
кого
ты
встречаешь,
просит
её
у
тебя.
Chissà
sarà
all′altezza
se
la
riceve
Кто
знает,
будет
ли
он
достоин,
если
получит.
Se
le
donne
non
te
la
danno
ti
brucia
Если
женщины
не
дают
тебе
её,
тебя
это
жжёт.
Sai
di
cosa
sto
parlando
La
Fiducia
Ты
знаешь,
о
чём
я
говорю
— о
доверии.
Quando
non
sai
a
chi
darla
Когда
не
знаешь,
кому
её
отдать,
Non
è
mica
che
puoi
regalarla
Ведь
нельзя
её
просто
так
подарить.
Chi
è
qui
l'unico
che
sa
come
amarla
Кто
здесь
единственный,
кто
знает,
как
её
любить?
Bimba
Dalla
a
Me
Малышка,
отдай
её
мне.
Tanto
gli
altri
sono
un
parla
parla
Ведь
все
остальные
только
болтают,
Tutti
la
vogliono
ma
chi
sa
apprezzarla
Все
хотят
её,
но
кто
умеет
ценить?
Eppoi
tu
lo
sai
già
a
chi
darla
И
потом,
ты
уже
знаешь,
кому
её
отдать.
Bimba,
Dalla
a
Me
Малышка,
отдай
её
мне.
Hai
armi
taglienti,
sguardi
con
cui
stendi
У
тебя
острые
оружия,
взгляды,
которыми
ты
сражаешь
наповал,
Denti
velenosi
morsi
taglienti
Ядовитые
зубы,
острые
укусы,
Sconvolgenti
Labbra
incandescenti
Потрясающие,
раскалённые
губы.
Senti
perché
non
mi
violenti
Слушай,
почему
ты
меня
не
истязаешь?
Tu
hai
stile
nata
per
far
impazzire
У
тебя
есть
стиль,
ты
рождена,
чтобы
сводить
с
ума
Gli
uomini
non
c′è
che
dire
Мужчин,
тут
нечего
сказать.
Li
lasci
.sognanti
Ты
оставляешь
их...мечтающими.
.Appunto
sognatevi
momenti
strabilianti.
.Вот
именно,
мечтайте
о
невероятных
моментах.
E
per
averla
lo
sai
cosa
inventerebbero
И
чтобы
получить
её,
ты
знаешь,
на
что
бы
они
пошли?
Lasciare
i
figli
e
la
moglie
la
venderebbero
Бросили
бы
детей
и
жену,
продали
бы
её.
Senti
mo,
Oh
Si!!
Послушай,
о
да!!
Se
mi
capissi
e
vivessi
gli
stress
che
mi
investono
Если
бы
ты
понимала
меня
и
переживала
тот
стресс,
который
на
меня
обрушивается,
Mi
spezzano
e
il
sintomo
Он
ломает
меня,
и
симптом
в
том,
Che
la
febbre
di
te
mi
ha
già
preso
e
vinto,
no?
Что
жар
от
тебя
уже
охватил
меня
и
победил,
да?
E'
stranissimo,
dentro
mi
brucia
Это
странно,
внутри
меня
горит,
Voglio
solo
la
tua
fiducia
Я
хочу
только
твоего
доверия.
Quando
non
sai
a
chi
darla
Когда
не
знаешь,
кому
её
отдать,
Non
è
mica
che
puoi
regalarla
Ведь
нельзя
её
просто
так
подарить.
Chi
è
qui
l'unico
che
sa
come
amarla
Кто
здесь
единственный,
кто
знает,
как
её
любить?
Bimba
Dalla
a
Me
Малышка,
отдай
её
мне.
Tanto
gli
altri
sono
un
parla
parla
Ведь
все
остальные
только
болтают,
Tutti
la
vogliono
ma
chi
sa
apprezzarla
Все
хотят
её,
но
кто
умеет
ценить?
Eppoi
tu
lo
sai
già
a
chi
darla
И
потом,
ты
уже
знаешь,
кому
её
отдать.
Bimba,
Dalla
a
Me
Малышка,
отдай
её
мне.
Non
hai
scampo
Se
ti
perdi
Lei
Sa
Тебе
не
уйти,
если
ты
потеряешься,
она
знает,
Come
avvolgerti
confonderti
Как
окутать
тебя,
спутать
твои
мысли.
Gli
altri
no,
non
sanno
come.pensa.
Другие
нет,
они
не
знают,
как...думать.
Tende
trappole
e
incantesimi
Она
расставляет
ловушки
и
заманивает
чарами.
Quando
non
sai
a
chi
darla
Когда
не
знаешь,
кому
её
отдать,
Non
è
mica
che
puoi
regalarla
Ведь
нельзя
её
просто
так
подарить.
Chi
è
qui
l′unico
che
sa
come
amarla
Кто
здесь
единственный,
кто
знает,
как
её
любить?
Bimba
Dalla
a
Me
Малышка,
отдай
её
мне.
Tanto
gli
altri
sono
un
parla
parla
Ведь
все
остальные
только
болтают,
Tutti
la
vogliono
ma
chi
sa
apprezzarla
Все
хотят
её,
но
кто
умеет
ценить?
Eppoi
tu
lo
sai
già
a
chi
darla
И
потом,
ты
уже
знаешь,
кому
её
отдать.
Bimba,
Dalla
a
Me
Малышка,
отдай
её
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Sólo Tú
дата релиза
01-01-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.