Текст и перевод песни Tormento - Il mondo dai tuoi occhi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il mondo dai tuoi occhi
The World Through Your Eyes
Questa
notte
potrei,
Tonight
I
could,
Restare
qui
a
guardati
fino
all'alba
e
vorrei,
Stay
here
and
watch
you
until
dawn,
and
I
wish,
Sapere
sempre
cosa
dire
e
cosa
fare
per
proteggerti,
To
always
know
what
to
say
and
what
to
do
to
protect
you,
Per
non
perderti,
To
not
lose
you,
E
la
mia
stella
che
brilla
in
questo
cielo
nuvoloso,
And
my
star
that
shines
in
this
cloudy
sky,
è
una
luce
che
mi
guida
in
un
mare
burrascoso,
Is
a
light
that
guides
me
in
a
stormy
sea,
Il
più
bello
spettacolo
a
cui
abbia
assistito,
The
most
beautiful
spectacle
I
have
ever
witnessed,
Il
più
bel
dono
mai
ricevuto
The
most
beautiful
gift
I
have
ever
received
Il
mondo
dai
tuoi
occhi,
The
world
through
your
eyes,
Il
mondo
dai
tuoi
occhi,
The
world
through
your
eyes,
Scoprire
che
sapore
ha,
To
discover
what
it
tastes
like,
Vedere
il
mondo
dai
tuoi
occhi,
To
see
the
world
through
your
eyes,
Com'è
bello
vedere
(il
mondo
dai
tuoi
occhi),
How
beautiful
it
is
to
see
(the
world
through
your
eyes),
è
incredibile,
(il
mondo
dai
tuoi
occhi)
It's
incredible,
(the
world
through
your
eyes)
Ed
è
bellissimo,
And
it's
beautiful,
Scoprire
che
sapore
ha,
To
discover
what
it
tastes
like,
Vedere
il
mondo
dai
tuoi
occhi.
To
see
the
world
through
your
eyes.
Hai
gli
occhi
della
mamma
e
il
mio
viso,
You
have
your
mother's
eyes
and
my
face,
Il
mondo
ora
si
sveglia
al
mattino
col
tuo
sorriso,
The
world
now
wakes
up
in
the
morning
with
your
smile,
E
anche
se
mi
allontano
per
lavoro,
And
even
if
I
go
away
for
work,
Tornare
a
casa
da
voi
adesso
è
l'unica
cosa
che
adoro,
Coming
home
to
you
is
now
the
only
thing
I
adore,
Quando
mi
sfiori,
mi
abbracci,
e
poi,
When
you
touch
me,
hug
me,
and
then,
Le
notti
in
cui
hai
paura
e
vieni
nel
lettone
in
mezzo
a
noi,
The
nights
when
you're
scared
and
you
come
to
our
bed
in
between
us,
Ora
sei
tutta
la
mia
vita,
Now
you
are
my
whole
life,
Ed
è
solo
un
inizio
di
un
esperienza
magica
e
infinita.
And
it's
just
the
beginning
of
a
magical
and
infinite
experience.
Il
mondo
dai
tuoi
occhi,
The
world
through
your
eyes,
Il
mondo
dai
tuoi
occhi,
The
world
through
your
eyes,
Scoprire
che
sapore
ha,
To
discover
what
it
tastes
like,
Vedere
il
mondo
dai
tuoi
occhi,
To
see
the
world
through
your
eyes,
Com'è
bello
vedere
(il
mondo
dai
tuoi
occhi),
How
beautiful
it
is
to
see
(the
world
through
your
eyes),
è
incredibile,
(il
mondo
dai
tuoi
occhi)
It's
incredible,
(the
world
through
your
eyes)
Ed
è
bellissimo,
And
it's
beautiful,
Scoprire
che
sapore
ha,
To
discover
what
it
tastes
like,
Vedere
il
mondo
dai
tuoi
occhi.
To
see
the
world
through
your
eyes.
Sai
che
siamo
sempre
qua,
You
know
we
are
always
here,
Siamo
sempre
qua,
We
are
always
here,
Sai
che
siamo
sempre
qua.
You
know
we
are
always
here.
Hai
ridato
un
nuovo
senso
ai
miei
giorni,
You
have
given
new
meaning
to
my
days,
Nuove
sfumature,
nuovi
contorni
ai
miei
sogni,
New
shades,
new
contours
to
my
dreams,
E
il
mondo
dai
tuoi
occhi
ha
una
sapore
diverso,
And
the
world
through
your
eyes
has
a
different
taste,
Un
senso
più
profondo,
un
gusto
che
aveva
perso,
A
deeper
meaning,
a
taste
it
had
lost,
Un
tuo
gesto,
una
parola
accennata,
Your
gesture,
a
word
hinted,
Il
sapore
di
una
favola
antica
mai
dimenticata,
The
taste
of
an
ancient
fable
never
forgotten,
Il
tuo
respiro
è
un
dono
divino,
Your
breath
is
a
divine
gift,
Un
anima
che
disegna
il
suo
destino,
A
soul
that
draws
its
destiny,
Una
magia
che
un
adulto
non
sa
più
vedere,
A
magic
that
an
adult
can
no
longer
see,
Non
sa
assaporare,
di
cui
non
può
godere,
Cannot
savor,
cannot
enjoy,
Il
tuo
profumo
mi
trasporta
fuori
dal
tempo,
Your
scent
transports
me
out
of
time,
Tu
che
ti
stropicci
gli
occhi
dormendo,
You
who
rub
your
eyes
while
sleeping,
è
un
libro
di
favole
la
mia
realtà,
My
reality
is
a
book
of
fairy
tales,
Ora
che
sei
qua,
ora
che
sei
qua,
Now
that
you
are
here,
now
that
you
are
here,
è
un
libro
di
favole
la
mia
realtà,
My
reality
is
a
book
of
fairy
tales,
Ora
che
sei
qua,
tra
mamma
e
papà.
Now
that
you
are
here,
between
mom
and
dad.
Il
mondo
dai
tuoi
occhi,
The
world
through
your
eyes,
Il
mondo
dai
tuoi
occhi,
The
world
through
your
eyes,
Scoprire
che
sapore
ha,
To
discover
what
it
tastes
like,
Vedere
il
mondo
dai
tuoi
occhi,
To
see
the
world
through
your
eyes,
Com'è
bello
vedere
(il
mondo
dai
tuoi
occhi),
How
beautiful
it
is
to
see
(the
world
through
your
eyes),
è
incredibile,
(il
mondo
dai
tuoi
occhi)
It's
incredible,
(the
world
through
your
eyes)
Ed
è
bellissimo,
And
it's
beautiful,
Scoprire
che
sapore
ha,
To
discover
what
it
tastes
like,
Vedere
il
mondo
dai
tuoi
occhi.
To
see
the
world
through
your
eyes.
Sai
che
siamo
sempre
qua,
You
know
we
are
always
here,
Siamo
sempre
qua,
We
are
always
here,
Sai
che
siamo
sempre
qua,
You
know
we
are
always
here,
Sei
tra
mamma
e
papà.
You
are
between
mom
and
dad.
Sai
che
siamo
sempre
qua,
You
know
we
are
always
here,
Siamo
sempre
qua,
We
are
always
here,
Sai
che
siamo
sempre
qua,
You
know
we
are
always
here,
Sei
tra
mamma
e
papà
You
are
between
mom
and
dad
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: shablo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.